Помост

Вопросы веры

Боги в иудаизме

Священные тексты иудаизма и христианства

Библия иудеев входит в состав христианской Библии как Ветхий завет; специфически христианским священным писанием является Новый завет.

Хотя иудаизм и христианство имеют много общих элементов в вероучениях, все же это глубоко различные религии.

— В иудаизме Бог один и единый; в христианстве Бог един в Своей природе, но выступает в трех лицах, образующих Святую Троицу: Бога-отца, Бога-сына и Бога-Святого Духа.

— Христиане верят в Иисуса, называемого Христом, как в Мессию — воплощение Второго Лица Троицы, поэтому Ему поклоняются не как человеку, а как Богу, ставшему человеком. Спасение человечества- это целиком и полностью дар Божий, даруемый через принесение в жертву Второго Лица Троицы, ставшего человеком, страдавшего и умершего и вновь воскресшего.

— Христиане верят в Христа и в Его страдание, смерть и воскресение; они следуют Его учению и Его примеру; и после смерти они надеются причаститься Его великого воскресения.
Иудаизм верит в Божью милость, но она распространяется лишь на тех, кто принадлежит к народу Израиля, строго выполняет предписания иудейского учения и соблюдает святость жизни.

— С точки зрения иудеев Мессия еще не приходил, и они предвосхищают пришествие Мессии, или наступление Мессианской эры. Будущее для них — это мир на Земле и справедливость.
Для христиан будущее связано с учением о Втором пришествии Христа, когда зло полностью исчезнет и духовное благословение, совершенное во Христе, полностью проявится в Царствии Божием.

— Христиане придают особое значение вере в Христа, дарующего милость, силу и руководство для нравственной жизни. Для иудеев этические и ритуальные предписания Библии (мицвот) остаются нормой поведения, они детально разработаны в Талмуде в качестве халака, или требований к повседневной жизни, тогда как христиане признают только этическое учение Библии, выраженное в Десяти Заповедях. Иудаизм учит о святой жизни на основе следования мицвот и подчеркивает, что в общественном правосудии необходимо придерживаться библейских стандартов, как считали еврейские пророки.

— Эти религии смотрят по-разному и на грехопадение человека; христианство придерживается учения о Первородном грехе, которому иудаизм не придает особого значения.

Эти глубокие различия приводят к тому, что иудаизм и христианство по-разному относятся и к своим священным писаниям.

Иудаизм считает свои священные книги совершенным источником вероучения и нравственных норм, выполнения которых Бог требует от людей для их же благополучия. Для христиан священные книги иудаизма, называемые Ветхим заветом, — это только приготовление к последнему откровению, которое Бог дарует через Христа, — это откровение записано в книгах Нового завета.

Священные тексты иудаизма

Танах (Иудейская Библия)

Состоит из Закона (Тора), Пророков (Невиим) и Писаний (Ктувим); ее книги написаны за период, охватывающий более чем тринадцать столетий иудейской истории, со времени Моисея до последних нескольких веков до нашей эры.

1.Тора (Закон)
Пятикни́жие так называемый Моисе́ев Зако́н— пять первых книг канонической еврейской и христианской Библии: Бытие, Исход, Левит, Числа и Второзаконие.

2. Невиим (Пророки)
Включает книги Иисуса Навина, Судей, Самуила, Царств, рассказывающие об истории Израиля, когда им руководили пророки, и книги пророков Исайи, Иеремии, Иезекииля, Амоса, Осии, Михея, Аввакума, Ионы, Аггея, Захарии, Малахии и других

3. Ктувим (Писания)
Включает книгу Псалмов, которые представляют собой молитвы и гимны; Притчи, книги Екклесиаста и Иова, содержащие изречения, рассуждения о мудрости и размышления о человеческом существовании; Плач Иеремии, рассказывающий о разрушении Иерусалимского храма; любовную поэму Песнь Песней, которая издавна трактуется как описание мистических отношений между Богом и Израилем или между Богом и человеком; книгу пророка Даниила, рассказывающую о вере во времена гонений.

Помимо Танак существовала традиция Устной Торы, бытовавшая в среде раввинов в первые века нашей эры и кодифицированная как Талмуд.

Он состоит из двух основных частей — Мишна и Гемара — и обладает огромным авторитетом для соблюдающего предписания иудея.

Талмуд можно также расценивать и как развитие традиции комментирования текста Библии для правильного его понимания.
Хотя большая часть Талмуда посвящена толкованию и кодификации Закона, в нем встречаются фрагменты, имеющие характер универсальной духовной и этической мудрости.
В Талмуде наиболее известен небольшой трактат под названием Абот, или Изречения Отцов, относящийся к Мишне. Книги Мидраш (комментарии раввинов к писанию) отличает насыщенность моральными и духовными поучениями и историями.

Тексты раввинов

Большим авторитетом среди правоверных иудеев пользуются также и другие тексты раввинов того же периода: Сифра, в которую входят Числа Сифре и Второзаконие Сифре, Танхума, Песикта Раббати и Песикта Кахана, Тосефта.

Каббала

Кроме них в иудейской традиции привлекают внимание книги установленных Законом молитв. Мистический трактат. Зохар и ряд других сочинений образуют Каббалу — мистическую традицию, которая для многих иудеев имеет каноническое значение.

Теологические трактаты

Также имеют большое значение ряд теологических трактатов, среди которых следует отметить «Руководство для заблудшего» Моисея Маймонида (1135-1204 гг.) и «Шулхан Арух» Иосифа Каро (XVI век).

Священные тексты христианства

Библия

Христианская Библия состоит из Ветхого и Нового заветов.

Библия онлайн intelife.ru

Ветхий завет

Ветхий завет был священным писанием для Иисуса и Его последователей, которые были иудеями.
Ветхий завет идентичен иудейской Библии, но его книги расположены в другом порядке. Христиане выделяют из всех частей Ветхого завета пророческие книги, поскольку они говорят о пришествии Мессии, которым христиане считают Иисуса Христа.

Второканонические книги
Православная и римско-католическая Библии включают в Ветхий завет также ряд дополнительных книг, называемых Второканоническими.
Наиболее известны среди них: книги Премудрости Иисуса сына Сирахова и Премудрости Соломона, истории о Товите и Юдифи, а также описание Мак-кавейского восстания, содержащее много замечательных примеров мученичества и образующее четыре Маккавейские книги.
Эти книги имели хождение среди иудеев в последние два века до Рождества Христова и вошли в Септуагинту — греческий перевод Священного Писания.
Второканонические книги не вошли в иудейский канон, составленный раввинами в Ямнии в 90 г.н.э.
Во время Реформации, провозгласившей возвращение к стандартам иудейского раввинского канона, Второканонические книги были исключены из переводов Библии на национальные языки; например, их нет в Библии Лютера и в английской версии короля Якова. Поэтому протестанты называют эти книги Апокрифическими.
Но римско-католическая церковь утвердила статус этих книг как Священного Писания на Тридентском соборе (1545-1603).
Они признаются также частью Священного Писания и в православии. Теперь они включаются в большинство современных переводов Библии.

Новый завет

В Новый завет входят четыре Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна.

Три первых, синоптических, Евангелия имеют много общего; они рассказывают о жизни и изречениях Иисуса, его смерти и воскресении. Евангелие от Иоанна изображает жизнь Христа как мистический источник спасения.

Частью Нового завета являются послания апостолов Павла, Петра, Иакова, Иоанна и других. В них рассматриваются вопросы вероучения и морали христианской церкви первого века нашей эры. Павел был крупнейшим из апостолов, и ему принадлежат послания к римлянам, первое и второе к коринфянам, к галатам, к филиппийцам, первое к фессалоникий-цам, к Филимону. Ряд других посланий также приписывают апостолу Павлу, и в них действительно чувствуется его влияние. Это послания к ефесянам, к колоссянам, первое и второе к Тимофею, к Титу, к евреям.

Входящие в Новый завет Деяния апостолов — это изложение истории христианской церкви от первой Пятидесятницы до путешествий апостолов Петра и Павла.

Завершает содержание Нового завета Апокалипсис, или Откровение Иоанна Богослова, — это видение о конце мира и Втором Пришествии Христа. Все книги Нового завета написаны в течение столетия после смерти Иисуса, хотя решение о том, какие книги включать в Новый завет, а какие — нет, не принималось церковью вплоть до IV века.

«Утраченные» евангелия и другие неизвестные тексты христианства

Священные книги религий мира

Проект

на тему:

Священные книги религий мира

Введение ………………………………………………………………….……… 3

1. Священная книга христианства ………………………………………. 4

2. Священная книга иудаизма …………………………………………… 7

3. Священная книга буддизма ……………………………………..…… 10

4. Священная книга ислама ………………………………………….… 13

Заключение ……………………………………………………………….…….. 16

Литература ……………………………………………………………………… 17

Введение

Основной задачей педагогической деятельности на занятиях курса ОРКиСЭ является создание условия для всестороннего развития личности обучающегося, раскрытия и реализации их нравственного, духовного интеллектуального потенциала.

В мире некогда возникли религии, отвечавшие мечтам и чаяниям не только того народа, из которого вышел пророк, однажды возвестивший божественную волю. Для этих вероучений национальные границы оказались тесны. Они завладели умами и душами людей, населяющих различные государства, разные материки: христианство, ислам и буддизм стали мировыми религиями. Религиозные движения по природе своей имеют три фундаментальных основания, на которых держится вся традиция: учителя, передаваемое ими учение и исповедующие это учение ученики.

Проблема проекта заключается в недостаточно разработанных на момент исследования методик преподавания предмета ОРКСЭ, знаний и источников о священных книгах религий мира.

Цель работы состоит в изучении особенностей мировых религий и священных книг этих религий.

Достижение цели предполагает решение ряда задач:

1) рассмотреть основные религии мира;

2) охарактеризовать священные книги религий мира.

Ожидаемый результат: повышение мотивации, качества знаний учащихся и уровня их коммуникативных компетенций.

Конечный продукт: материал для занятий по предмету ОРКиСЭ по священным книгам религий мира; выступление перед учителями начальных классов на ШМО.

1. Священная книга христианства

Основой христианского вероучения является Библия, которая убеждению приверженцев, есть Слово Божие (иначе священное Писание»). С точки зрения православия, Писание — это собрание книг, признаваемых боговдохновенными, т.е. написанными святыми по внушению и при содействии Духа Божьего. Следует отметить, что книгами в Библии принято называть не только собственно книги, но и письма, короткие послания, рассказы. 77 книг Библии были отобраны из большого количества текстов. Тексты, не вошедшие в кодекс Библии, но признаваемые церковью священными, называются апокрифами.

Библия (греч. — книги) состоит из двух больших частей: Ветхого Завета и Нового Завета. Христианские богословы считают, что Библия едина (признают боговдохновенными обе эти части), т.е. в Ветхом Завете Дух Божий возвещает о приходе Спасителя, а в Новом Завете через апостолов он проповедует о наступлении «полноты времен» и приближении Царства Небесного, которое уже живет в людях, верующих в Христа. Иудеи, не принявшие Иисуса в качестве ожидавшегося Мессии, признают таковыми только лишь книги Ветхого Завета.

Первые переводы Библии с древнееврейского появились еще в III веке до н. э. Первый перевод Библии на греческий язык для Александрийской библиотеки был выполнен по заказу царя Египта Птолемея II Филадельфа (285—247 до н. э.). Для этой цели из Иерусалима на остров Фарос были доставлены 72 толковника (переводчика), и созданный через 72 дня текст получил название «Перевода семидесяти толковников» (лат. «Септуагинта»). Этим переводом пользовались многие столетия, в частности, именно с него был сделан и первый перевод Ветхого Завета на славянский язык Кириллом и Мефодием.

В IX веке часть библейских текстов была переведена на славянский язык греческими книжниками и миссионерами Кириллом и Мефодием. Этот перевод использовался во многих славянских государствах, в том числе и на Руси. Позже, после принятия христианства на Руси дело Кирилла и Мефодия продолжили их ученики. Полный перевод библейских книг на старославянский язык был закончен только в 1499 году в Новгороде под руководством Геннадия, архиепископа Новгородского (ум. 1505 г.).

В XX веке перевод Библии стал глобальным проектом. За прошедшее столетие Библия или отдельные ее книги были переведены на 1545 языков мира. В настоящее время Библия частично или целиком издана на 1659 языках народов мира и является самой издаваемой книгой. Работа над переводами Библии не останавливается, поскольку не только углубляется знание Библии, которая тщательно изучается лингвистами, филологами и историками, но и изменяется язык, на котором мы говорим.

Ветхий Завет

Это часть Библии, комплект иудейских священных книг. Название Ветхого Завета дано этим книгам христианскими церковниками в отличие от Нового Завета, состоящего из сочинений, написанных идеологами христианства.

Большинство ветхозаветных книг написаны на древнееврейском языке (библейском иврите), однако встречаются и отрывки на арамейском языке, на котором евреи говорили после IV в. до н.э. Традиционно авторство ветхозаветных книг приписывается нескольким предводителям, прославившимся в еврейской истории, в числе которых – Моисей, Самуил, Давид, Соломон. Однако сейчас установлено, что многие книги представляют собой позднейшие компиляции древних преданий и документов. Книга Бытия, например, содержит фрагменты, записанные в X в. до н.э. и восходящие к устной традиции 800-летней давности, но вся книга целиком, вероятно, была записана в ее современной форме не раньше V в. до н.э.

В Ветхом Завете собраны разнообразные по форме и содержанию религиозные произведения, создававшиеся на протяжении огромного исторического периода, ориентировочно с XIII по II в. до н.э. Согласно иудейскому и христианскому вероучению, Ветхий Завет является «Священным Писанием», вдохновленным богом Яхве.

Ветхий Завет канонизирован христианством с момента возникновения последнего, так как христианство базировалось на иудаизме.

В православной традиции ветхозаветные книги делятся на четыре группы: Пятикнижие Моисея, исторические, учительные и пророческие книги. Кроме того, книги делятся на канонические и неканонические. Всего церковь признает 38 канонических книг (хотя часто некоторые из них объединяются, и число книг сводится к 22, по числу букв еврейского алфавита).

Новый Завет

Новый Завет – основной (наряду с Ветхим Заветом) литературный источник христианства, который составляет вторую часть христианской Библии. Христиане верят, что Иисус Христос возвестил о новом Завете, который является исполнением Завета, данного в Откровении Моисею, но вместе с тем заменяет его. Поэтому книги, повествующие о деятельности Иисуса и его учеников, называют Новым Заветом.

Писания Нового Завета включают 27 канонических книг, принадлежащих перу не менее чем восьми различных авторов. Все они писали по-гречески, на языке, который был широко распространен в мире в I в. до Рождества Христова.

В Новый Завет входят (в последовательности канонизации церковью):

Евангелия;

Деяния апостолов;

21 послание апостолов;

Апокалипсис, или Откровение Иоанна Богослова.

Более половины всех текстов Нового Завета написано четверыми апостолами. Апостолами назывались ученики Иисуса, избранные Им, чтобы быть Его представителями и помощниками. В Новом Завете описаны важнейшие эпизоды земной жизни Иисуса Христа, его учение и чудеса, его крестная смерть, воскресение и вознесение на небо. Рассказывается также о проповеди христианской истины и подвигах его учеников – апостолов (греч. – посланник).

Так четыре Евангелия (от Матфея, от Марка, от Луки и от Иоанна), повествуют о жизни, учении, смерти и воскресении Христа; книга Деяний святых апостолов, описывает проповеднические подвиги апостолов, вдохновленных Святым Духом, сошедшим на них на 50-й день после Пасхи; 21 послание святых апостолов, содержит истолкование Христова учения св. Апостолами применительно к разным случаям жизни; Апокалипсис (с древнегреческого — «Откровения последних событий»), изображает картины «конца времен», второго пришествия и Страшного суда.

Таким образом, Библия начинается с сотворения мира и человека, а заканчивается описанием их будущей гибели, после чего должна наступить новая жизнь — жизнь с Христом.

2. Священная книга иудаизма

Первая по важности и почитаемости священная книга иудаистов – ТаНаХ (это аббревиатура, составленная путем сокращения названий его составных частей: Тора (Закон), Невиим (Пророки) и Кетувим (Писания). ТаНаХ идентичен Ветхому Завету христианской Библии. Он составлен из текстов, датируемых XV — V веках до н.э. и написанных на древнееврейском языке.

Два главных отличия ТаНаХа от христианской Библии: во-первых, его свод не содержит Нового завета — христианских священных книг, не признаваемых иудаистами; во-вторых, он заключает в себе 39 книг, в то время как христианская (христианский Ветхий Завет) — 50. Одиннадцать книг, написанных на греческом языке в IV — 1 веках до н.э., в еврейский канон уже не вошли. Они содержатся в христианском Ветхом завете, причем католики считают их каноническими, а православные – нет.

Свой современный вид ТаНаХ приобрел в III веке до н. э.-1 веке н. э. Окончательное оформление его текста произошло к VIII веку н. э. трудами масоретов (хранителей еврейского предания), отчего он также получил название «Масоретский канон».

По иудейской традиции 39 книг ТаНаХа разделены на три отдела. Первый отдел – Тора (Закон) или Пятикнижие Моисееве, является наиболее почитаемой частью иудейского канона и включает пять книг: Бытие (Берешит), Исход (Шемот), Левит (Вайикра), Числа (Бемидбар), Второзаконие (Дварим). В европейской традиции латинского перевода ТаНаХа пять книг Моисеевых называются соответственно Генезис, Эксо-дус, Левитикус, Нумери, Дейтерономия. Второй отдел – Невиим (Пророки) делится, в свою очередь, на старших Пророков (6 книг) и младших Пророков (15 книг). В третий отдел – Кетувим (Писания) вошли 13 книг.

Язык ТаНаХа – древнееврейский, является богослужебным языком иудеев, причем священное значение придается как звучанию древнееврейских текстов, так и их графической основе. ТаНаХ написан квадратным семитическим письмом, в котором контуры знаков вписываются в квадрат, с направлением строки справа налево и сверху вниз. По общесемитской традиции гласные звуки изображаются специальными знаками огласовки. В отличие от арабской графики еврейское квадратное письмо лишено слитности — буквы изображаются отдельно.

Характерна высокая степень сакрализации ТаНаХа у евреев. Сама книга почитается как предмет культа; обращение с ней строго ритуализировано. Тора в богослужении употребляется в виде свитков, навернутых на деревянные стержни — в таком виде она, по преданию, существовала в древние времена. Свитки Торы, пришедшие в негодность, не уничтожаются, а погребаются на еврейском кладбище (иногда их вкладывают в руки умершего).

В отличие от ТаНаХа, который считается зафиксированным живым словом Бога, свод религиозно-этических, ритуальных и правовых положений иудаизма, именуемый Талмудом (Изучение), рукотворное создание нескольких поколений законоучителей. Исторический генезис Талмуда довольно сложен. Первая историческая ступень его формирования – толкования текстов ТаНаХа, так называемые мидраши, были составлены учеными евреями в послевавилонскую эпоху. Их совокупность составляет древнееврейскую гомилетическую литературу (мидрашим).

Несколько позже началась систематизация так называемой Устной Торы – законодательного материала, состоявшего из комментариев и разъяснений Торы, в течение долгого времени бытовавшего в устной традиции. Ее начал ученый Иерусалим-ский законоучитель Гиллель в конце 1 века до н.э.- начале 1 века н. э. Затем она была продолжена в ученых коллегиях городов Явны и Ципоры. В конце II — начале III веков весь этот материал был обработан и объединен Йегудой ха-Наси, главой ученой коллегии палестинского города Ципоры, после чего получил название Мишна (Повторение).

Главная цель Мишны — помощь скрупулезному следованию заветам Бога в мельчайших проявлениях жизни, чтобы ощущалась непосредственная связь с Богом всяким правоверным иудеем. Особый интерес представляет трактат Авот («Поучения Отцов»), включенный в раздел Незикин. В нем в афористической форме изложены религиозно-нравственные установления, принадлежащие еврейским ученым мудрецам III века до н. э. — III века н. э.

Помимо композиционного (Мишна из 6 разделов) и послойного (Мишна — Гемара) членения Талмуд содержательно подразделяется на Галаху (Понятие) и Аггаду (Сказание). Галаха — суждения законоведов, основанные на юридическом истолковании текстов Торы и приобретшие силу обязательных законов. Аггада — притчи, изречения и доктрины, не имеющие обязательного значения. Аггада является менее сакрализованной и менее авторитетной составляющей Талмуда.

Таким образом, Талмуд представляет собой своего рода энциклопедию еврейского мироощущения и мирообъяснения, практически недоступную неквалифицированному восприятию и пониманию в силу своей исключительной своеобразности и прочной привязанности к древним образам и текстам. Среди неевреев — россиян бытует обыкновение иронически называть «талмудом» любой объемный и маловразумительный текст, проистекающее из неосведомленности и отчасти от религиозной нетерпимости, тем более что никто из неспециалистов Талмуда в глаза никогда не видел — его перевод на русский язык только начинает осуществляться.

3. Священная книга буддизма

Типитака — свод буддийских священных текстов, составленный вскоре после смерти Будды Шакьямуни на Первом Буддийском соборе. В буддийском мире существует множество версий Трипитаки, в которые входит огромное количество различных текстов. Наибольшей известностью пользуется палийский канон традиции Тхеравада, или Типитака.
«Трипитака» в переводе означает «три корзины», что соответствует разделению священных книг на три раздела: Винайя-питака (Виная-питака), Сутра-питака (пали — Сутта-питака) и Абхидхарма-питака (пали — Абхидхамма-питака). Название питака («корзина») традиционно объясняется тем, что свитки из пальмовых листьев, на которых были написаны тексты, хранились в трёх плетёных корзинах. Однако нельзя исключить и того, что ещё до собственно письменной фиксации Трипитаки слово питака употреблялось в санскрите и пали в переносном смысле для обозначения собрания, коллекции чего-либо.

Первый раздел, Винайя-питака, содержит тексты, призванные регулировать жизнь сангхи — буддийской монашеской общины. В него входят более 500 правил поведения монахов и монахинь, а также правила и процедуры, призванные способствовать сохранению гармонии в монашеской общине в целом. Первая питака не огpаничивается сводом дисциплинарных пpавил, в ней также рассматривается истоpия пpоисхождения каждого пpавила, включены притчи, рассказывающие о том, как сам Будда Гаутама pешал вопpосы сохpанения гаpмонии в большой и pазноpодной духовной общине.

В Сутра-питаке собрано более 10 000 сутр, приписываемых лично Будде или, иногда, его ближайшим ученикам. Во многие редакции включаются джатаки, повествующие о жизни Будды.

Третий раздел, Абхидхарма-питака, представляет собой сборник философских трактатов, содержащих систематизацию учения Будды и предлагающих глубокий, практически научный, анализ основных доктринальных положений Дхармы. Если первые два раздела Трипитаки излагают практическое учение о достижении Просветления, то третья корзина посвящена теоретической разработке основ учения. Авторство многих текстов, входящих в Абхидхарма-питаку, приписываются непосредственно Будде Шакьямуни, но многие буддологи склоняются к более позднему происхождению этих текстов, возводя их к эпохе царя Ашоки. В махаянические и ваджраянические редакции этой питаки входят также пояснительные комментарии, называемые шастрами.
Долгое время Трипитака передавалась устно, в соответствии с индийской традицией заучивания священных текстов наизусть. Около 80 г. до н. э., в связи с угрозой утраты текстов, Типитака была впервые записана на пальмовых листьях монахами тхеравады на Шри-Ланке.
Вопрос о датировке отдельных текстов из различных канонов Трипитаки является весьма сложным. Большинство текстов были сочинены задолго до того, как были впервые зафиксированы письменно. Некоторые тексты китайского канона были, по-видимому, написаны по-китайски, а затем задним числом переведены на санскрит. Сложно установить, какие тексты тибетского канона были созданы уже в Тибете, а какие восходят к индийской традиции.

Несмотря на то, что в исходные тексты Трипитаки на протяжении веков вносились изменения, это собрание остаётся главным источником изучения раннего буддизма. Другие направления буддизма не оставили после себя значительных письменных памятников. В текстах Трипитаки содержится множество сведений, касающихся культурной, экономической и социальной жизни Индии первых веков до нашей эры.

В 1871 году в городе Мандалай (Мьянма) был созван буддийский собор, на котором около 2400 монахов путем сверки различных рукописей и переводов создали унифицированный текст Трипитаки. После восстановления текста его вырезали на 729 мраморных плитах, для каждой из которых построили отдельный миниатюрный островерхий храм. Так появился знаменитый храмовый комплекс Куто-до Пайя, своебразный городок-библиотека, хранилище канона, почитаемое сейчас большинством буддистов мира. В представленной ниже сутте содержится (как полагают) собственная речь Будды (Благословенного), в которой он излагает учение о четырех благородных истинах. Хотя многие исследователи считают, что и сам термин «благородная истина» был позже кем-то добавлен в текст, и что само содержание благородных истин было вставлено таким же образом. В обоих случаях они основываются на недоказанном утверждении, что язык, на котором говорил Будда был организованным с точки зрения грамматической структуры, а все отклонения являются признаками чьего-то вмешательства в текст. Однако эти исследователи не учитывают, что языки во времена Будды были устными диалектами, неупорядоченность которых являлась нормальным явлением. Ещё более «разговорной» является Поттхапада сутта, отрывок из которой также приводится.

4. Священная книга ислама

Мусульмане считают, что кроме Корана до нас не дошли в подлинниках другие Священные Книги, под их названиями сейчас на руках у людей лишь искажённые варианты, неоднократно переписанные людьми.

Книги разного объёма ниспосылались и ранее, предыдущим пророкам. Вначале, Аллахом были ниспосланы малые Книги-свитки (Сухуфы), общее число которых — 100. Затем Всевышний Аллах ниспослал 4 Священные Книги:

Таурат (Тора; Пятикнижие) — Мусе (Моисею);

Забур (Псалтырь) — Дауду (Давиду);

Инджиль (Евангелие) — Исе (Иисусу);

Аль-Кур’ан-уль-Карим (Благородный Коран) —Мухаммаду.

Коран состоит из 114 сур — глав, расположенных по формальному принципу от больших к меньшим за исключением суры 1 «Фатиха» («Открывающая»). В свою очередь, каждая сура делится на отдельные высказывания — аяты. Все суры Корана, кроме девятой, начинаются словами: «Во имя Аллаха, милостивого, милосердного…». Где бы ни жил мусульманин, на каком бы языке ни говорил, он обязательно произносит их несколько раз в день по-арабски, как они звучат в Коране: «Бисми-ллахи-р-рахмани-р-рахим…»; во всяком случае — первые два: «Бисмилла»

Всего в Коране 77 934 слова. Самая длиная сура, 2-я, насчитывает 286 аятов, самые короткие — 103, 108, и 110-я — 3 аята. В аятах от 1 до 68 слов.

В Коране пересказываются истории многих персонажей и события христианских и иудейских религиозных книг, хотя детали часто отличаются. Такие известные библейские фигуры, как Адам, Ной, Авраам, Моисей, Иисус упомянуты в Коране, как Пророки Ислама.

Коран – запись пророческих откровений, произнесённых Мухаммадом между 610 и 632 гг. Сначала эти откровения передавались в общине изустно, по памяти. Некоторые из них верующие записывали по собственной инициативе, пока, наконец, в Медине по указанию Мухаммада не стали вестись систематические записи. Решение составить общий текст Корана, основанный на существующих записях и свидетельствах людей, слышавших лично откровения Мухаммада, было принято при халифе Усмане между 650 и 656 гг. Зайд ибн Сабит, секретарь при Мухаммаде, Закрепил сложившуюся к тому времени систему разбивки текста на суры (главы) и аяты (стихи). Суры располагались в порядке уменьшения объёма текста. В последствии для удобства запоминания и декламации текст был поделён на 30 частей (джуз) и 60 отрезков (хизб).

После видений в пещере горы Хира, проснувшись, Мухаммед почувствовал, что слова, которые от него требовали прочесть, записаны в сердце. Он испытал небывалый прилив сил и воспринял это как веление Бога: читать эту книгу мироздания и рассказывать о ней людям, дать арабам новую книгу, сравнимую с книгой соседних народов. «Коран» – и означает «Чтение», «Книга». Коран представляет собой книгу, продиктованную человеком, практически не владевшим грамотой, но это не помешало Корану стать книгой великого вдохновения.

Самые ранние из сохранившихся списков Корана относятся к рубежу 7-8 вв. Первоначально Коран был записан на мекканском диалекте арабского языка, и с тех пор, по убеждению ортодоксальных мусульман, только арабский текст Корана может и должен считаться священной книгой.

Есть версия, что первоначально существовали записи лишь отдельных откровений, сделанных независимо от Мухаммеда, а в Медине, видимо, и по его указанию. Но наибольшей поддержкой в науке пользуется основанная на мусулманском предании гипотеза, согласно которой первые несколько отличных друг от друга записи полного текста Корана появились после смерти Мухаммеда (632 г) в кругу его ближайших сподвижников.

Вскоре после смерти Мухаммеда стало очевидным, что Коран не может дать ответы на все возрастающее количество вопросов, поставленных обществом, которое сложилось на покоренных мусульманами территориях. С одной стороны, это привело к появлению и росту значения других источников мусульманского права, особенно хадисов (преданий о деяниях и высказываниях Мухаммеда), с другой — к возникновению метафорических комментариев Корана, а в дальнейшем и появлению новых «писаний» (например, у бабитов).

Самые ранние сохранившиеся списки Корана относятся к рубежу VII-VIII вв. В конце IX в. в текст Корана были введены диакритические знаки (огласовки), что было вызвано необходимостью его однозначного понимания. Однако и после этого сохранялась возможность некоторых разночтений, семь вариантов которых были признаны одинаково правомерными. Орфография, структура текста и правила чтения были окончательно канонизированы официальным изданием Корана в Каире (1919, 1923 и 1928 гг.), которое следует одному из этих вариантов чтений.

Сейчас известны четыре списка Корана, относящихся к 7-8 вв. Два из них являются особо чтимыми и недоступны для исследователей. Вокруг них существует множество преданий. Один из двух этих списков хранится в Мекке, внутри храма Каабы, другой – в Медине. До 1180 г он находился в мечети рядом с гробницей Мухаммада. Но потом правитель Малик ан-Насир построил во дворе мечети специальное здание для Мусхафа («свитка») и других реликвий.

До сих пор Коран сохраняет свое значение как собрание молитв, кодекс религиозной практики и социальной жизни, быта каждодневного поведения.

Заключение

Каждая религия имеет свои особенности и реликвии. И основной, и самой главной реликвией являются священные книги.

Итак, основные положения христианского вероучения сформулированы в Библии («Священное Писание»), в постановлениях Вселенских Соборов, сочинениях отцов церкви. Основой христианского вероучения является Библия, которая убеждению приверженцев, есть Слово Божие (иначе священное Писание») — собрание книг, признаваемых боговдохновенными, т.е. написанными святыми по внушению и при содействии Духа Божьего. Библия состоит из Ветхого и Нового завета. Христианские богословы считают, что Библия едина (признают боговдохновенными обе эти части). Иудеи, не принявшие Иисуса в качестве ожидавшегося Мессии, признают только лишь книги Ветхого Завета.

Ветхий Завет — часть Библии, комплект иудейских священных книг. Ветхий Завет является «Священным Писанием», вдохновленным богом Яхве. Согласно иудаистической традиции, в Ветхий Завет входят: Тора (закон, наставление), Небиим (пророки) и Кетубим (Писания).

Новый Завет – основной (наряду с Ветхим Заветом) литературный источник христианства, который составляет вторую часть христианской Библии. В Новый Завет входят (в последовательности канонизации церковью): Евангелия; деяния апостолов; 21 послание апостолов; Апокалипсис, или Откровение Иоанна Богослова.

Таким образом, в основных священных книгах ислама, Коране и Суннах, изложено основное нравственно-религиозное учение ислама. В совокупности они образуют шариат, – свод законов, указания, что нужно делать обязательно, что можно делать или не делать и чего нельзя делать ни в коем случае.

То есть, жизнь общины и каждого мусульманина обусловлена божественной волей и регулируется законами, прописанными в священных книгах. Изучение священных книг ислама помогает глубже изучить и понять исламскую культуру, определить фундаментальные теоретические основы ее существования как религии.

Лишь изучив Канон и соблюдая все правила и рекомендации, человек способен познать Истину и Вселенский покой.

В перспективе моей работы:

1. Совершенствование методик применения приемов в преподавании предмета ОРКиСЭ и во внеклассной деятельности.

2. Разработка собственных программ по теме проекта.

3. Развитие умения у обучающихся работать с дополнительной информацией из проекта в изучении предмета ОРКиСЭ.

Литература

3. «Религиозная сфера Вологодской области»/ Вологда// 2005г.

Тора, пророки и писания. Священные книги иудаизма

Изучение Торы — один из наиболее важных видов религиозной деятельности. Предусмотрены курсы по изучению Торы для разных возрастов. Занятия в них могут проводиться ежедневно или раз в неделю.

Язык Торы — иврит, и в большинстве случаев ее читают в оригинале. Это также язык современного государства Израиль. Многие евреи, живущие за пределами Израиля, учат иврит, чтобы понимать читаемые во время синагогальной службы тексты и молитвы, но некоторые следят за чтецами, имея перед собой параллельные тексты на иврите и на родном для них языке.

Тора

Самый важный раздел еврейской Библии состоит из пяти первых книг, которые, как считается, содержат именно то, что Бог открыл Моисею. Эти пять книг составляют первый раздел, или Тору (в греческой традиции — Пятикнижие). В них рассказывается о сотворении мира, о патриархах, об исходе из Египта и детально излагается свод еврейских законов. Торой иногда называют всю еврейскую Библию.

Пророки

Пророк — человек, который говорит или действует от имени Бога. В ранних книгах Пророков зафиксирована история Израильского и Иудейского царств, неразрывно связанная с деятельностью таких великих пророков, как Девора, Самуил, Илия и Элиша (Елисей). Более поздние книги по большей части представляют собой детальное изложение конкретных пророчеств. Так, Исайя говорит о новой форме завета, который должен прийти на смену нарушенному Завету.

Писания

В еврейской Библии много поэзии. Наиболее известны псалмы, многие из которых приписывают парю Давиду. Это песни, в которых нашла отражение вся гамма человеческих переживаний: любовь, гнев, отчаяние, торжество, раскаяние. Песнь Песней, иногда называемая также Песнью царя Соломона, представляет собой не что иное, как любовную поэму, тогда как Книгу Иова можно рассматривать как трактат о человеческом страдании. В Книге Эсфири рассказывается о том, как еврейка-жена чужеземного царя, рискуя собой, защитила евреев, жизням которых угрожала смертельная опасность, потому что они находились в вавилонском плену.

Мишнз и Талмуд

Тора и изложенные в ней заповеди определяли религиозную жизнь и быт, но так как они были даны тысячи лет тому назад, когда мир был совсем другим, законоучители обсуждали установки Торы, и со временем набралось много комментариев и разъяснений, бытовавших в устной традиции. Когда после восстания против римлян Иерусалимский храм был разрушен в 70 г. н.э., иудаизм выработал другие пути поддержания религиозной жизни. Главная роль отводилась теперь синагогам и раввинам. Во втором веке нашей эры была окончательно оформлена Мишна, способствующая этому процессу. В седьмом веке получил законченный вид Талмуд. Охватывая весь религиозно-бытовой уклад, Мишна и Талмуд использовались раввинами для принятия решений в конкретных ситуациях.

Мессия

В еврейском Священном Писании говорится, что Бог пришлет Мессию. Он будет избранником Божьим и возвестит начало новой эры. В установленное Богом время на земле родится Мессия, и он будет самым мудрым из всех пророков, первым из которых был Моисей. Как посланник Бога, Мессия принесете собой мир, справедливость и единение; наступит Царство Божие на земле, не будет ни войн, ни насилия:

«Тогда волк будет жить вместе с ягненком, и барс будет лежать вместе с козленком; и теленок, и молодой лев, и вол будут вместе, и малое дитя будет водить их».

Исход

Потомки сыновей Иакова, которые стали родоначальниками двенадцати племен, в течение нескольких поколений процветали в Египте. Но с приходом к власти нового фараона с израильтянами стали обращаться как с рабами. Для того чтобы контролировать численность израильтян, фараон приказал убивать всех новорожденных мальчиков, но одного мальчика спрятали в тростниковой корзинке на реке. Он был найден дочерью фараона, и ему дали имя Моисей.

Когда Моисей вырос, он убил надсмотрщика за жестокое обращение с израильтянами и был вынужден бежать. Бог приказал ему возвратиться и сказать египетскому фараону: «Отпусти мой народ». Фараон отверг это требование, и тогда Бог наслал на Египет десять бедствий — десять «казней египетских». Последняя казнь заключалась в гибели за одну ночь первенцев мужского рода в каждой египетской семье. Бог сказал Моисею, чтобы израильтяне пометили косяки дверей своих домов овечьей кровью, тогда их сыновья останутся живы.

Потрясенный катастрофой, фараон позволил израильтянам уйти, но затем переменил свое решение и послал вдогонку войско. Египтяне догнали беглецов на берегу Красного моря. Бог сделал так, что воды моря расступились и пропустили израильтян, но когда египетские солдаты бросились вслед за ними, воды сомкнулись и поглотили преследователей.

Моисей, давший законы

Став предводителем народа во время странствий, Моисей столкнулся с множеством трудностей — преследованиями, голодом, жаждой и недовольством. И каждый раз Бог говорил Моисею, как следует поступать. Через три месяца после исхода из Египта народ достиг подножия горы Синай, расположенной к северу от Красного моря. Здесь Бог вручил Моисею десять основных Заповедей, записанных на каменных досках (скрижалях), предписывающих, как люди должны вести себя по отношению к Богу и в отношениях между собой, и поведал сотни других заповедей, вытекающих из главных и регламентирующих поведение в повседневной жизни. После многих лет странствий израильтяне пересекли реку Иордан и нашли свой дом в земле Ханаанской — Земле Обетованной.

Земля Обетованная, сна чала израильтянами руководили пророки, известные как судьи. Позднее народом управляли цари. Первым был царь Саул, за ним царь Давид, которому приписывается авторство многих псалмов в Библии. Следующим правителем был сын Давида Соломон, но после его смерти древнееврейское государство распалось на два самостоятельных царства — Иудейское и Израильское, впоследствии постепенно завоеванные пришельцами.

За последующие столетия израильтяне пережили насильственное переселение в Вавилонию, и, хотя многие возвратились обратно, один период захвата сменялся другим. В 63 г. до н.э. земля была захвачена римлянами, которые назвали ее Палестина. В 66 г. н.э. евреи восстали против римского господства, но потерпели поражение. Иерусалимский храм, отстроенный после возвращения из вавилонского пленения, был окончательно разрушен в 70 г. н.э.

Поделиться ссылкой

Три священные книги иудаизма и евреев

Важность священных книг иудаизма простирается далеко за пределы их религиозного значения. Эти древние документы воплощают не только религиозные заповеди иудаизма, но и историческое, культурное и социальное наследие еврейского народа. В Израиле, где отношение к традициям варьируется от ультраортодоксальных до светских, священные тексты, имеют множество значений — от духовного, морального и практического руководства к повседневной жизни до исторического и культурного богатства, которое критически изучается.
Истории, идеи и философия священных книг евреев, охватывающих тысячелетия изучения и мысли, очевидны в большей части современной культуре Израиля, которая опирается на наследие прошлого, даже когда она заявляет о вопросах и проблемах настоящего.

Тора

В основе всех еврейских священных текстов лежит Тора. В самом основном смысле Тора — Пятикнижие — пять книг Моисея, в которых рассказывается история о Сотворении мира, Завет Бога с Авраамом и его потомками, Исход из Египта, откровение на горе Синай (где Бог провозгласил Десять Заповедей), странствия израильтян в пустыне и повторение этого опыта незадолго до входа в Землю Обетованную.
Главное послание Торы — это абсолютное единство Бога, Его создание мира и Его забота о нем и Его вечный завет с народом Израиля. Пятикнижие олицетворяет наследие еврейского народа — пересказывает его историю, излагает свои руководящие заповеди и предсказывает судьбу — и несет универсальные идеи монотеизма и социального поведения, которые оказали огромное влияние на западную цивилизацию. Таким образом, Тора также является источником некоторых нееврейских традиций, среди которых признание Субботы как дня отдыха.
В то время как еврейская традиция на протяжении веков приписывала божественное авторство Торе, многие ученые и современные еврейские мыслители считают, что Тора составлялась постепенно различными авторами в течение длительного периода времени, делая ее не только создателем еврейской истории.

Танах

Еврейская Библия известна на иврите как Танах, аббревиатура трех священных текстов иудаизма, которые составляют ее: Пятикнижие (Тора), Пророки (Невиим) и Писания (Кетувим). Последние два включают в себя девятнадцать компиляций, в основном на иврите, но с некоторыми книгами кетувим на арамейском языке, которые были составлены в течение нескольких веков — незадолго до израильского завоевания Земли Израиля (13 век до нашей эры). Вскоре после возвращения в Иудею и Иерусалим из вавилонского изгнания (VI в. До н. Э.).
В книгах Пророков содержатся исторические труды, охватывающие период между поселением еврейского народа в Израиле и их изгнанием в Вавилон, а также моральные и религиозные увещевания Пророков (среди них Иеремия, Исаия и Иезекииль). Писания, также известные как Агиографы, представляют собой смесь литургической и светской поэзии, литературы мудрости и исторических трудов.

Танах — это еврейский канон, который принял окончательную форму между вавилонским изгнанием и первым веком нашей эры. Мудрецы, принимавшие участие в завершении канона, исключили некоторые тексты, известные как Апокрифы и Псевдоэпиграфы, которые они не рассматривали как божественно вдохновленные. Еврейский канон отличается от христианского канона тем, что он не включает Новый Завет и несколько иной порядок представления Пророков.
Кописты канонической литературы для ритуального использования в синагогах работают с древними инструментами (пергаментными и перьевыми ручками) и проявляют максимальную осторожность, чтобы каким-либо образом не модифицировать текст. Самые старые известные пергаменты (свитки Мертвого моря, выпущенные незадолго до общей эры) практически идентичны тем, которые были произведены сегодня.

Талмуд

С появлением Мишны класс раввинов, известных как Амораим (третий век до н.э. до VI века), обсудил этот документ, разработал его, выполнил исправления и примирил якобы противоречия. Совокупность их усилий — это Гемара. Гемара и Мишна вместе образуют Талмуд — слово, которое относится к акту обучения. .
На самом деле есть два талмуда, Иерусалимский (составленный в Стране Израиля) и Вавилонский. Вавилонский Талмуд охватывает 37 из 63 стандартных трактатов и включает в себя несколько более поздних работ — 2,5 миллиона слов на 4894 страницах фолиантов. Иерусалимский Талмуд структурирован по-разному — более краткий, порой загадочный и более сосредоточенный на юридических вопросах. Вавилонский Талмуд содержит более библейскую гомилетику и экзегезу, и его аргументации легче следовать. Гемара, как правило, придерживается структуры Мишны, но ассоциативно связывается с другими вопросами, создавая примесь свободной формы замечаний — законную, анекдотическую и этическую.
В отличие от Мишны, много талмудического дискурса находится на арамейском языке. Из-за особой природы Талмуда и его роли в качестве основы священных книг евреев для религиозных постановлений, многие из которых обращаются к повседневной жизни, комментарии к этой работе особенно обильны.
Талмудический стиль часто или разговорный, или эллиптический, в виде «лекций». В отличие от библейских текстов, талмудические отрывки имеют бесчисленные варианты чтения и изобилуют ошибками переписчиков, ошибочными вставками и эвфемизмами, предназначенными для обхода враждебных цензоров.
Помимо своей основной религиозной цели, оба Талмуда содержат важную информацию о событиях, обычаях и языке своего времени. Таким образом, они были подробно изучены современными учеными истории, религии и лингвистики.
Систематизация Талмуда началась несколько поколений до того, как ее окончательная версия была выпущена в начале шестого века н.э. Самые ранние фрагментарные рукописи Талмуда, существующие сегодня, могут встречаться с девятого века. Первый полный печатный Талмуд был выпущен в 1520-1523 годах Даниэлем Бомбергом. Его издание создало внешнюю форму Талмуда, которая с тех пор сохранилась без изменений, включая разбивку на страницы и макет основных комментариев.
Материалы подготовлены интернет-магазином «Еврейская книга».

мицвот

Согласно традиции, кристаллизация которой произошла в школе рабби Акивы, насчитывается 613 мицвот — тарьяг мицвот (тарьяг — буквенное обозначение числа 613), которые представляют собой кодификацию библейского права на основании соответствующих стихов Пятикнижия, иногда толкуемых иносказательно. Впервые число 613 упоминает амора (см. Амораи) рабби Симлай, живший в начале 4 в.: «613 мицвот даны Моисею, 365 запретов по числу дней солнечного года и 248 предписаний по числу органов человеческого тела» (Мак. 23б). Несколько позднее это число получило обоснование гематрией: 611 (= Тора) + 2 (две первые из Десяти заповедей, данных Богом Моисею на горе Синай).

С увеличением числа ритуальных предписаний, сформулированных законоучителями Талмуда, мицвот стали делить на две категории: мицвот де-орайта, библейские предписания, и мицвот де-раббанан, предписания законоучителей (Псах. 10а: Сук. 44а). В некоторых случаях мицвот подразделялись на менее важные, мицвот каллот, и более важные, мицвот хамурот (например. Хул. 12:5; Иев. 47б; Ав. Зар. 3а). Нередко проводится также различие между ритуальными мицвот (мицвот бейн адам ла-Маком, буквально `предписания об отношениях между человеком и Богом`) и этическими мицвот (мицвот бейн адам ле-хаверо, буквально `предписания об отношениях между человеком и его ближним`). Поздние пророки (см. Пророки и пророчество) подчеркивали примат этических мицвот перед ритуальными. Однако законоучители призывали к соблюдению всех мицвот, независимо от их важности, так как награда за исполнение каждого из предписаний неизвестна человеку (Авот 2:1). Аврахам Ибн Эзра, Нахманид и особенно рабби Шим‘он бен Цемах (см. Дуран) подвергали сомнению само число 613, хотя большинство сомневавшихся считали, что традиционное число мицвот отражает мнение законоучителей Талмуда.

Выполнение мицвот обязательно для мальчиков с 13 лет (см. Бар-мицва) и девочек с 12 лет (см. Бат-мицва). Большинство мицвот сопровождается произнесением бенедикции, отсутствие которой, однако, не обесценивает исполнения мицвот. Поступок, противоположный мицве, называется авера (`проступок`, `прегрешение`); если авера совершается ради исполнения мицвы, все действие рассматривается как авера. Цель, согласно еврейскому религиозному законодательству, не оправдывает средств. Исключение составляет принцип пиккуах-нефеш, допускающий ради спасения жизни нарушение большинства предписаний.

Древнейшие классификации мицвот в анонимных произведениях литургической поэзии перечисляют 613 мицвот, так называемых азхарот, представляют их деление на предписания и запреты, причем порядок мицвот в каждой из этих категорий свободный. Азхарот были включены в литургию, главным образом в ее сефардский (см. Сефарды) вариант (носах, нуссах). Для эпохи гаонов характерно добавление третьей категории — парашийот, в которую выделяются так называемые общественные мицвот (например, выделение городов колену Леви, строительство Храма и т. п.). Классификация, в соответствии с Десятью заповедями, — принцип, намечающийся уже у Филона Александрийского и принятый Са‘адией Гаоном, Ицхаком Абраванелем и многими другими. Маймонид в книге «Сефер ха-мицвот» («Книга предписаний») предложил логическую классификацию в рамках основного деления на предписания и запреты.

Уже в эпоху Первого храма некоторые законы Торы, наряду с установлениями царских властей, служили источником права. В эпоху Второго храма продолжалось постепенное превращение Торы — Письменного Закона — в основу всеобъемлющей правовой системы — Устного Закона. Важным этапом была деятельность Эзры, законодательство которого опиралось на Писание. В результате этого процесса мицвот приобрели особое значение в жизни народа Израиля (см. Земля Израиля (Эрец-Исраэль). Исторический очерк), видевшего в их исполнении цель и оправдание своего существования.

Согласно традиции, большинство мицвот даны Израилю путем откровения — в непосредственном обращении Бога как к прародителям человечества, так и к Аврааму и к народу Израиля, и потому Тора видит в библейском законодательстве совершенное выражение идеальной справедливости. Поэтому библейские пророки видели в велениях совести Божественные заповеди, не менее важные, чем те, что даны Израилю на горе Синай. Божественный источник мицвот означает их вечность и неизменность как абсолютных основ морали и права. Такое представление, однако, не привело в талмудическую эпоху к догматической окаменелости, напротив, законоучители считали необходимым, с одной стороны, уточнить и специфицировать мицвот, чтобы предотвратить всякую возможность их нарушения, а с другой — обусловить некоторые мицвот (например, смертную казнь по приговору суда) столь жесткими ограничениями, чтобы их выполнение становилось фактически невозможным. В некоторых, хотя и весьма редких случаях, было постановлено, что Галаха отменяет Писание.

Мицвот, непосредственно заповеданные Богом, выполняются не в силу веления совести, а в силу повиновения Богу. Эти мицвот объясняются фактами священной истории Израиля — Заветом Бога с Авраамом и его потомками (символами чего служат обрезание и суббота) и Исходом из Египта, который начался под знаком дарования Израилю Десяти заповедей. Поиски «смысла мицвот» (та‘амей ха-мицвот) диктуются стремлением дополнить универсальную обязательность религиозного повиновения готовностью индивида принять ее добровольно. Уже в Пятикнижии объясняется смысл некоторых мицвот (например, Исх. 22:26; 23:9; Втор. 11:19; 17:16, 17; 23:4, 5) и подчеркивается мудрость Закона (Втор. 4:6–8). При этом Писание не проводит принципиального различия между религиозно-этическими и практическими основаниями, настаивая, что действия человека определяют отношение к нему Бога и таким образом прямо влияют на его жизнь. Согласно Торе, воздаяние за добро и зло осуществляется в этой жизни, и основа надежды на воздаяние — чувство ответственности человека перед его детьми и внуками. В эпоху Второго храма распространяется вера в воздаяние и в будущей жизни. Тогда же в отношении к мицвот появляется новый элемент — «радость мицвы», то есть внутреннее удовлетворение и удовольствие, проистекающие от выполнения заповедей. Хотя мицвот не ставят целью удовольствие исполняющего их, истинная радость и святость могут быть достигнуты только благодаря их выполнению: «Бог пожелал удостоить Израиль, и потому Он увеличил Закон и умножил проистекающие из него мицвот» (Мак. 3:16). В эпоху Второго храма было выдвинуто также требование исполнения мицвот не как средства, а как самоцели. Начиная со 2 в. н. э., нападки христиан на Закон побуждали законоучителей подчеркивать важность соблюдения мицвот без попыток найти им рациональное обоснование (Пс. 119а; ср. Санх. 21б).

В еврейско-эллинистической литературе впервые намечается тенденция к рационализации мицвот, они трактуются как заповеди, направленные на превращение Израиля в народ добродетели, на привитие индивиду чистого образа мыслей и т. д. Все мицвот обладают равной ценностью, и каждый их элемент имеет глубоко разумное обоснование. Тенденция трактовки мицвот как естественного закона, с одной стороны, и чистой морали — с другой, нашла наиболее полное выражение у Филона, интерпретировавшего Десять заповедей как общие правила, а мицвот — как их детализацию. Филон подразделяет мицвот на мицвот веры, мицвот морали и мицвот поступков, ведущих к вере и морали, и рассматривает всю совокупность мицвот как путь к философскому идеалу чистой жизни.

Среди еврейских мыслителей средневековья Са‘адия Гаон (см. выше) был первым, кто разделил мицвот на рациональные (сихлийот), охватывающие сферу человеческих взаимоотношений, и основанные лишь на Откровении (шим‘ийот), которые также, в конечном счете, разумны, хотя, вследствие превосходства Божественной мудрости над человеческой, их разумность недоступна нашему пониманию. Однако, как считает Са‘адия, исполнение этих мицвот оказывает благотворное влияние на душу, способствуя ее здоровью и благоденствию. Бахья Ибн Пакуда, находившийся под сильным влиянием мусульманских моралистов, делит мицвот на «обязанности тела» (ховот ха-‘эварим) и «обязанности сердца» (ховот ха-левавот). «Обязанности тела» подразделяются на рациональные и основанные лишь на Откровении, в то время как «обязанности сердца» («мудрость совести»), среди которых вера, упование, богобоязненность и любовь, — рациональные и общие для всего человечества. Поэтому избранность (см. Избранный народ) Израиля требует выполнения особых заповедей, цель которых — напоминать Израилю об «обязанностях сердца» и побуждать к их исполнению. Иехуда ха-Леви делит мицвот на три категории — рациональные (сихлийот), то есть мицвот души (нафшийот), поведенческие (минхагийот), относящиеся к сфере общественных отношений, и основанные лишь на Откровении (шим‘ийот), то есть Божественные (Элохийот). Последние мицвот предназначены приблизить человека к Богу, что и есть высшая цель, ступенями на пути к которой служат рациональные и поведенческие мицвот. Аврахам Ибн Эзра проводит различие между тремя видами мицвот: «законами» (пиккудим), которые зиждутся на вечных основах человеческой души; «символическими» мицвот, связанными с Творением (суббота), Исходом (Песах, Суккот, тфиллин и другие) и т. д.; «скрытыми» мицвот (мицвот не‘эламот), которые, хотя и могут на первый взгляд показаться противоречащими разуму, на самом деле согласуются с ним. Цель этих мицвот — предотвратить действия, противные природе (например, запрет варить козленка в молоке матери, запрет ша‘атнеза и т. п.), или принести разумную пользу (например, изоляция прокаженного, законы кашрута и т. п.), а некоторые из них обладают астрологическим смыслом (например, мицвот, относящиеся к календарю).

Аврахам бен Давид ха-Леви Ибн Дауд заменил понятия «рациональные» и «основанные лишь на Откровении» понятиями «общепринятые» (мефурсамот) и «полученные» (мекуббалот). «Общепринятые» мицвот относятся к человеческим взаимоотношениям и одинаковы у всех народов.

Маймонид также возражал против деления мицвот на «рациональные» и «основанные лишь на Откровении». Все мицвот проистекают из мудрости Бога, а не произвольного акта Божественной воли. В некоторых случаях (например, запрет убийства или воровства) польза мицвот очевидна, в других же (например, запрет засевать поле различными семенами) она не ясна. Первые из них Маймонид называет «указами» (мишпатим), вторые — «законами» (хукким). Цель всех мицвот — достичь морального совершенства, следуя «среднему» (не впадать в крайности, которые суть пороки). Хотя действие не всех мицвот ясно, не нужно исследовать детали, достаточно понять общий смысл мицвот — внедрение правильных мнений путем отвращения от идолопоклонства, что и есть первая цель Торы. Мицвот интерпретируются Маймонидом в книге «Наставник колеблющихся» крайне рационалистически: законы кашрута способствуют поддержанию здоровья, запрет разорять гнездо наставляет на путь милосердия, обрезание имеет целью ослабить плотское влечение и укрепить единство народа и т. п. Вместе с тем, у Маймонида в книге Мишне Тора обнаруживается и глубокая вера в сверхразумное основание Божественных заповедей.

Хасдай Крескас рассматривал мицвот как выражение любви к Богу, как стремление к внедрению добродетелей, как помощь в очищении от первородного греха, побуждающего человека к новым прегрешениям. Его ученик, Иосеф Альбо, в полемике с христианством (см. также Диспуты), отрицающим мицвот, разделил мицвот на три категории; мицвот естественной веры (ха-дат ха-тив‘ит), необходимые для существования человеческого общества, мицвот моральной веры (ха-дат ха-нимусит) и мицвот Божественной веры (ха-дат ха-Элохит), указывающие путь к счастью и вечности души.

В каббале мицвот понимаются как выражение мистической силы, оказывающей магическое влияние на реально существующий мир. Первоначально некоторые мицвот — тфиллин, лулав и т. п. — рассматривались как указание на отношения между сфирот. Позднее рабби Эзра из Жероны (Героны), Я‘аков бен Шешет и Нахманид подвергли каббалистической интерпретации «моральные» и «рациональные» мицвот. Книга Зохар трактует смысл субботы, праздников, жертвоприношений и молитв в соответствии с общим принципом — движение, инициированное в нижних сферах, производит движение в высших. Человек, исполняющий мицвот, включается в Божественную потенцию, оказывающую влияние на все происходящее; мир, распадающийся на части, объединяется вновь через исполнение мицвот.

В новое время М. Мендельсон видел в иудаизме три уровня: чисто религиозный уровень, касающийся вечных истин веры и общий для всех цивилизованных народов; уровень исторических истин, известных благодаря традиции, авторитету и свидетельствам; уровень законодательства и судопроизводства, данных еврейскому народу через Божественное откровение и ставших известными через Письменный и Устный Закон. Законы предписывают определенные действия и веру в вечные и исторические истины, которые самоочевидны или доказываются свидетельством. Предписываемые Торой действия — культовые, а не моральные, и именно они составляют специфику иудаизма. В отличие от Баруха Спинозы, видевшего в мицвот государственное право, М. Мендельсон утверждал, что мицвот имеют еще одну цель — пробудить в человеке мысли о вечных и исторических истинах веры, а через это — стремление к вечному блаженству. Поэтому культовые законы шире государственных, и именно они сохраняют свою силу и в галуте. Взгляды Мендельсона приобрели особое значение в период борьбы за эмансипацию. Г. Риссер, развивая концепцию Мендельсона, подчеркивал чисто религиозный характер мицвот. Несогласие с концепцией Спинозы выразилось в творчестве Г. Когена. Против пренебрежения «культовым» законом выступили Л. Цунц и другие, настаивавшие (в терминах Канта и Мендельсона) на том, что культ — средство укрепления нравственности. А. Гейгер признавал те «культовые» мицвот, которые способны пробуждать религиозные и нравственные эмоции. Еврейские теологи рассматривали ритуал как символическое выражение морально-религиозного содержания, что легло в основу реформизма. Ортодоксальный символизм, базирующийся на нравственной основе, был пересмотрен Ш. Р. Гиршем, видевшим в мицвот главным образом психологически-воспитательную ценность.

А. И. Кук предложил оригинальную концепцию, согласно которой скрытый смысл мицвот — в будущем, то есть в достижении человечеством совершенства через посредство народа Израиля.

Господствующая тенденция в еврейской теологии 20 в. — отказ от выискивания в мицвот иносказательного смысла. Л. Бек сосредоточил свое внимание на двух основных аспектах — мистическом и заповеданном. Ф. Розенцвейг различал повеление и закон. Бог, согласно Розенцвейгу, — не законодатель; Он повелевает, и каждое исполнение мицвы содействует реализации Божественного единства.

См. также Галаха.

admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Наверх