Помост

Вопросы веры

Принцессу на горошине

Сказка Принцесса на горошине — Ганс Христиан Андерсен

Сказка Принцесса на горошине читать:

Аудио версия: Слушать

Жил-был принц, он хотел взять себе в жены принцессу, да только настоящую принцессу. Вот он и объехал весь свет, искал такую, да повсюду было что-то не то; принцесс было полно, а вот настоящие ли они, этого он никак не мог распознать до конца, всегда с ними было что-то не в порядке. Вот и воротился он домой и очень горевал: уж так ему хотелось настоящую принцессу.

Как-то ввечеру разыгралась страшная буря: сверкала молния, гремел гром, дождь лил как из ведра, ужас что такое! И вдруг в городские ворота постучали, и старый король пошел отворять.

У ворот стояла принцесса. Боже мой, на кого она была похожа от дождя и непогоды! Вода стекала с ее волос и платья, стекала прямо в носки башмаков и вытекала из пяток, а она говорила, что она настоящая принцесса.

«Ну, это мы разузнаем!»; — подумала старая королева, но ничего не сказала, а пошла в опочивальню, сняла с кровати все тюфяки и подушки и положила на доски горошину, а потом взяла двадцать тюфяков и положила их на горошину, а на тюфяки еще двадцать перин из гагачьего пуха.

На этой постели и уложили на ночь принцессу.

Утром ее спросили, как ей спалось.

— Ах, ужасно плохо! — отвечала принцесса. — Я всю ночь не сомкнула глаз. Бог знает, что там у меня было в постели! Я лежала на чем-то твердом, и теперь у меня все тело в синяках! Это просто ужас что такое!

Тут все поняли, что перед ними настоящая принцесса. Еще бы, она почувствовала горошину через двадцать тюфяков и двадцать перин из гагачьего пуха! Такой нежной может быть только настоящая принцесса.

Принц взял ее в жены, ведь теперь-то он знал, что берет за себя настоящую принцессу, а горошина попала в кунсткамеру, где ее можно видеть и поныне, если только никто ее не стащил. Знайте, что это правдивая история!

Принцесса на горошине

Сама идея сделать нечто вроде кино-фанфика сразу по четырем сказкам Андерсена довольно любопытна. В единый сюжет их сшили органично. Каждую сказку попытались переосмыслить. Но, увы, удалось это, пожалуй, только со со сказкой «Дорожный товарищ».
Тролль в черной маске сразу завораживает взгляд. Видны лишь его прекрасные глаза и слышен глубокий, полный печали, голос. Он напомнил мне короля гоблинов Джареда из «Лабиринта» — только повзрослевшего и познавшего горе и утраты. Его избранница-принцесса тоже прекрасна и печальна. Их диалог о любви так искренен и вместе с тем изыскан. И действительно боишься, что Принц, так жаждущий крови соперника, последует за оригиналом сказки и принесет невесте голову Тролля. Правда, финал истории несколько подпорчен ходом а-ля «Аленький цветочек». И эти восстающие из мертвых скелеты… ну да, все идеально, никто не пострадал. Впрочем, до желанного мне исхода в свое время додумаются создатели «Шрэка»… и, конечно, из чисто женской солидарности я рада за Вторую Принцессу, хотя истинный облик ее жениха далек до Аполлона — вылитый робот Вертер из «Гостьи из будущего», все лучше, чем тролль.
Переделка «Самого невероятного» по задумке тоже неплоха. Но по исполнению это какой-то дикий трэш. Приличного портрета принцессы не нарисовали (нет, это не выглядит задумкой авторов, что его так и не показали, это выглядит дефицитом хорошего художника в штате), мим — явно не Марсель Марсо (хотя из всех, пожалуй, лучший), балерун тур-то закрутить приличный не может, а комбинированная съемка с фуэте, которое заворачивает танцора в землю — просто позор, вместо поэта — бездарный декламатор хрестоматийного палиндрома. Что до изобретения Принца — ну, только карточный фокус с угадыванием карты примитивнее в исполнении. Но самое ужасное это Драчун. Такого неестественного смеха и натужной грубости в советском фильме как-то не ждешь, стыдно видеть эту бездарную «игру». Так что совершенно слито жизненное наблюдение о том, что, бывает, недалекие девы, сколь не корчат из себя возвышенных натур, отдаются первому попавшемуся «альфа-самцу», всех достоинств которого — наглость да сила…
С другими же сказками вышло куда хуже. Первую переделать переделали, но мораль вывели, на мой взгляд, отвратительную. В первой Принц, видите ли, запрезирал принцессу, готовую отдаться за подарки. А сам чем лучше, предлагая ей подарки за поцелуи? Не любишь торговлю телом — не ходи по борделям. Была бы Первая Принцесса действительно прожженной шалавой, еще ладно, но ведь она просто дурочка, безмозглая и не понимающая о жизни вообще ничего. Выглядит Принц тут просто лицемерным ханжой — целовался-то с удовольствием, а потом весь такой моралист. Мерзкий человек, одно слово. А тут подан как положительный герой. Двойные стандарты во весь рост.
В последней же истории фантазии на переделку не хватило у авторов. Все по оригиналу с горошиной… было бы куда лучше, чтобы принцесса сказала: «Вы знаете, я плохо провела ночь… потому что просто не смогла залезть на эту гору хлама». Да и — пардон, где тут любовь-то успела возникнуть? Принц видит ее второй раз в жизни. Она кроткая и хозяйственная, и матери нравится — просто удобная партия, а ему приспичило жениться. Наплачется она с ним еще…
Не исправляют ситуацию даже Смоктуновский и Фрейндлих, да и Калягин тут просто отрабатывает комедийную репризу — это семечки, а не роли для таких звезд.
Кстати, музыка Вивальди половине эпизодов в фильме совершенно не подходит. Попытка выехать на таланте признанного композитора — некрасивый ход создателей.
За историю Тролля я бы поставила восьмерку, за ханжескую переделку «Свинопаса» и халтуру в «Самом невероятном» — трояк, полбалла за саму идею, в общем, —
6 из 10

Принцесса на горошине сказка в стихах

(сказка в стихах на сказку Ханса Кристиана Андерсена -а
«Принцесса на горошине»)
В тридевятом государстве
Жил-был принц в богатом царстве.
Он жениться захотел,
Снарядить коня велел.
О жене мечтал принцессе,
Чтобы жизнь прожить с ней вместе,
Он объехал целый свет –
Настоящей нигде нет!
Хоть встречал принцесс немало,
Что-то в них – не доставало,
Воротился принц домой,
Утомился, чуть живой.
Как-то буря разыгралась,
Время за полдень, смеркалось,
Грянул гром и дождь полил,
Ветер – страшное творил.
Вдруг раздался стук в ворота,
Во дворец явился кто-то,
Неужели небеса
Сотворили чудеса?
Царь-отец открыл ворота,
В блеске молний в непогоду
У ворот стоит дитя,
Вся промокла от дождя!
Капли струйками бежали,
Девушка едва дышала,
Попросила в дом впустить,
Обогреть и приютить.
Говорила, что принцесса,
Заблудилась среди леса,
И случайно вышла к ним –
Отдых ей необходим.
«Что ж, – решила королева, –
Я проверю, что за дева.
Уложу её в кровать,
На горошине поспать!»
И пошла в опочивальню,
Ныне так зовётся спальня,
На матрас горох кладёт
И перин невпроворот.
Два десятка насчитала,
Накрывать постель устала.
Девушка легла в кровать,
Ей мешало что-то спать.
Утром к завтраку позвали.
«Как спалось Вам», – узнавали.
А принцесса говорит:
«Я разбита, всё болит,
Что-то мучило в постели,
Синяки теперь на теле,
Не сомкнула ночью глаз
И не выспалась сейчас!»
Взор усталый и манящий
Говорил, что настоящей,
Знатной девушка была,
Вся как зимний снег бела.
Принц женился на принцессе,
Свадьбы не было чудесней,
Счастья им благоволят,
А горошину хранят.
Вся история правдива,
То в далёком прошлом было,
Сказки сей пришёл конец,
А кто слушал – молодец!
27/11/2010 год
Картинка из Интернета

Принцесса на горошине, обложка книги.

Андерсен Г.Х.

Книга из серии Любимая мамина книжка (Речь). Знакомая с детства сказка. В этом издании мы встречаемся с не самым привычным вариантом перевода. Почему выбрали именно его — трудно сказать, для большинства читателей он непривычный. Здесь приводится один из самых ранних вариантов перевода Анны Ганзен (в старой орфографии), выполненный в конце XIX века. Читатель увидит непривычные слова и обороты речи. И это очень хорошо!

Например, на постель королева стелит принцессе не перины из гагачьего пуха, а пуховики. Конечно, речь не о куртках, у слова «пуховик» ранее было такое значение: перина («спать на пуховиках», постельник, набитый пухом. Это слово в том же значении можно встретить и у И.А.Крылова: «Как барыня в пуховиках, лежит и в неге и в покое» («Пруд и река»). И у И.С.Тургенева читаем: «Я Анфисушке велела положить ему твой походный матрасик и новые подушки; я бы наш пуховик ему дала, да он, помнится, не любит мягко спать» («Отцы и дети»).

Начало сказки.

Начало сказки: «Жил-был принц, и хотелось ему взять за себя тоже принцессу, только настоящую. Вот он и объездил весь Свет, а такой что-то не находилось. Принцесс-то было вволю, да были ли они настоящие? До этого он никак добраться не мог; так и вернулся домой ни с чем и очень горевал, — уж очень ему хотелось достать настоящую принцессу.»

«До этого он никак добраться не мог» — сегодня этот оборот нам кажется странным, более привычный — понять, узнать не мог. Но раньше говорили и так. «Добраться до истины, сути» употребляется и сегодня. Добраться – достичь понимания чего-либо, найти разгадку, решение.

«Достать настоящую принцессу» — тоже звучит непривычно, в более поздних переводах: «хотелось жениться на настоящей принцессе».

Устаревшие слова и обороты — это очень интересно: наглядно видно, что язык живой и он меняется.

Рисунки на каждой странице.

Персонажей сказки Ганса Христиана Андерсена воплотила на страницах этой книги замечательная художница Ирина Казакова, чьи рисунки наполнены теплом и добрым юмором.

Иллюстрации Ирины Казаковой – великолепные! Они очень сказочные, забавные, с юмором: рыцарь в доспехах держит зонтик над королём, далее он же — с воздушным шариком и цветами в руках, смешная чёрная собачка, интересные костюмы, всё это так приятно рассматривать!

Принц объехал весь свет в поисках принцессы, но не нашёл ни одной настоящей. И вот однажды в ненастный вечер на пороге королевского замка появилась принцесса. Но как проверить, настоящая ли она? У королевы есть способ: подложить девушке под сорок тюфяков одну-единственную маленькую горошину. Только истинная принцесса сможет ощутить её!

205х260 мм, 16 страниц, плотная бумага.

Смотрите на фото страницы этой необычной книги.

Принцесса на горошине

Сказка Принцесса на горошине Ганса Христиана Андерсена, которую можно читать онлайн или скачать бесплатно в форматах pdf или doc.

Скачать сказку:

Слушать сказку

Сказка Принцесса на горошине читать:

Жил-был принц, и хотелось ему взять за себя тоже принцессу, только настоящую. Вот он и объездил весь свет, а такой что-то не находилось. Принцесс-то было вволю, да были ли они настоящие? До этого он никак добраться не мог; так и вернулся домой ни с чем и очень горевал, — уж очень ему хотелось достать настоящую принцессу.

Раз вечером разыгралась непогода: молния так и сверкала, гром гремел, а дождь лил как из ведра; ужас что такое!

Вдруг в городские ворота постучали, и старый король пошёл отворять.

У ворот стояла принцесса. Боже мой, на что она была похожа! Вода бежала с её волос и платья прямо в носки башмаков и вытекала из пяток, а она всё-таки уверяла, что она настоящая принцесса!

«Ну, уж это мы узнаем!» — подумала старая королева, но не сказала ни слова и пошла в спальню. Там она сняла с постели все тюфяки и подушки и положила на доски горошину; поверх горошины постлала двадцать тюфяков, а ещё сверху двадцать пуховиков.

На эту постель и уложили принцессу на ночь.

Утром её спросили, как она почивала.

— Ах, очень дурно! — сказала принцесса. — Я почти глаз не сомкнула! Бог знает, что у меня была за постель! Я лежала на чём-то таком твёрдом, что у меня всё тело теперь в синяках! Просто ужасно!

Тут-то все и увидали, что она была настоящею принцессой! Она почувствовала горошину через сорок тюфяков и пуховиков, — такою деликатною особой могла быть только настоящая принцесса.

И принц женился на ней. Теперь он знал, что берёт за себя настоящую принцессу! А горошину отдали в кунсткамеру; там она и лежит, если только никто её не украл.

Знай, что история эта истинная!

  • Сказка Огниво

Все сказки Андерсена Г. Х.

admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Наверх