Помост

Вопросы веры

Псалтырь или псалтирь?

Псалтирь — учебник молитвы

Шрифт

Псалти́рь, Псалты́рь (церк.-слав. ѱалти́рь; от греч. ψαλτήριον, по названию музыкального инструмента псалтерия) — библейская книга Ветхого Завета, состоящая из 150 или 151 (в православных греческом и славянском вариантах Библии) песен (псалмов, греч. ψαλμός), излагающих благочестивые излияния восторженного сердца верующего при разных жизненных испытаниях.

Словом «Псалтирь» также называются отдельные издания Псалтири, предназначенные для использования в христианском богослужении.

Псалтирь состоит из 20 кафизм, а одна кафизма из 3 Слав (3 частей). Кафизмы разные по размеру, в них входят от 1 до 15 псалмов. В Библии обычно нет разделения по кафизмам и Славам, но в богослужебном варианте книги, а также в молитвословах для домашнего (келейного) чтения Псалтири такое деление используется.

Псалмы — это хвалебные песнопения, молитвенные прошения. Их читают или поют. Псалтирь одна из наиболее используемых книг многими православными христианами.

Более того, в первые века по Рождестве Христовом многие христиане знали Псалтирь наизусть. Например, святитель Геннадий Константинопольский не рукополагал никого в пресвитеры, если тот не знал всю Псалтирь наизусть, считая, что человек еще не готов к служению.

Нумерация псалмов

Греческая Масоретская
1…8
10
10…112 11…113
113 114
115
114 116
115
116…145 117…146
146 147
147
148…150
(151)

Разбиение текста на псалмы (и, следовательно, их нумерация) различается в иудейском (так называемом масоретском) тексте Библии и в древнегреческом «переводе 70 толковников» (Септуагинте).

Православная церковь использует переводы, основанные на Септуагинте, и, соответственно, греческую нумерацию псалмов.

Септуагинта (и, соответственно, православная Псалтирь) содержит также 151-й псалом, который, впрочем, не входит ни в одну из кафизм (см. ниже) и при богослужении не читается.

В большинстве российских изданий Библии обычно используется греческая нумерация (о чём всегда необходимо помнить при переводах и сравнении текстов), иногда двойная.

Содержание и структура

Два вступительных псалма задают тон всей книге, все псалмы сложены по правилам еврейской поэзии и часто достигают изумительной красоты и силы. Поэтическая форма и метрическая организация Псалтири основана на синтаксическом параллелизме. Он объединяет или синонимические вариации одной и той же мысли, или общую мысль и её конкретизацию, или две противоположные мысли, или, наконец, два высказывания, находящиеся в отношении восходящей градации.

По содержанию среди текстов Псалтири различаются жанровые разновидности: наряду с прославлением Бога встречаются мольбы (6, 50), проникновенные жалобы (43, 101) и проклятия (57, 108), исторические обзоры (105) и даже брачная песнь (44, ср. «Песнь песней»). Некоторые псалмы отличаются философски медитативным характером, например 8-й, содержащий теологические размышления о величии человека. Однако Псалтыри как целостной книге присуще единство жизневосприятия, общность религиозных тем и мотивов: обращенность человека (или народа) к Богу как личностной силе, неотступному наблюдателю и слушателю, испытующему глубины человеческого сердца. Псалмы как литературный жанр находятся в русле общего развития ближневосточной лирики, но выделяются своим резко личностным характером.

Упоминание имён в надписаниях псалмов, например, לְדָוִד (ле-Давид) может означать не только указание на автора (что псалом написан Давидом), но и то, что псалом посвящён Давиду или то, что в нём идёт речь о Давиде; и в некоторых случаях эти смысловые значения трудно разграничить. Некоторые надписания такого рода отсутствуют в масоретском тексте, но имеются в Септуагинте, являясь отражением александрийской традиции. Особое место занимает надписание לַמְנַצֵּחַ (Ла-менаццеах).

Это слово происходит от корня «вечность» и передаётся в славянской Библии как «В конец» (греч. Εἰς τὸ τέλος). По утвердившемуся мнению, однако, слово מְנַצֵּח здесь означает руководителя хора (дирижёра, регента). В соответствии с этим в Синодальном переводе имеем «Начальнику хора». Предполагается, что псалмы с таким надписанием были предназначены для передачи начальнику хора левитов при храме для разучивания; в некоторых из них содержатся дополнительные указания о порядке исполнения.

Традиционно автором Псалтири считают царя Давида, хотя на многих псалмах очевидны следы позднейшего происхождения: времён плена вавилонского и ещё позже. В самом тексте книги для некоторых псалмов прямо указаны иные авторы: главный псалмопевец Давида Асаф (см. 1Пар. 16:5), храмовые привратники сыны Кореевы (Кораха) (1Пар. 9:19), Моисей и др. В Талмуде (Бава Батра, 14б) в числе авторов, кроме Давида, упомянуты Адам, Мелхиседек, Авраам, Моисей, Асаф, Еман, Идифун и сыны Кореевы. Классический еврейский комментатор Раши насчитывает в начале своего комментария к Псалмам десять авторов.

Вернее всего, Псалтирь вырастала постепенно, как всякий продукт коллективного творчества, и в канон еврейских священных книг вошла сравнительно поздно, после строгой обработки и редакции.

Подробнее рассмотрим основного автора пророка и царя Давида.

Пророк Давид.

Святой царь и пророк Давид был восьмым, последним сыном старейшины города Вифлеема. В отроческом возрасте Давид пас стада отца. В часы досуга он упражнялся в пении и игре на гуслях. Данную от Бога способность к этому искусству он обратил на служение Богу: воспевал премудрость и благость Царя Небесного.

В 18 лет он прославился и заслужил всеобщую любовь народа. На землю Израилеву напали филистимляне. Великан Голиаф вызывал на поединок израильтянина. Давид, принес-ший на поле брани еду братьям-воинам, без оружия победил Голиафа: камень, метко пущенный из пращи Давидом, ударил в лоб великана с такой силой, что Голиаф упал и не встал. Обрадованный Саул, царь Израиля, поставил Давида тысяченачальником. И в этой должности Давид поступал во всех делах благоразумно, чем и заслужил еще большую любовь народа.

Саул знал от пророка, что Господь отвергает от него царство и отдает другому. В Давиде он видел своего преемника, и это его раздражало. Поэтому Саул стал искать смерти Давида. До самой своей смерти царь преследовал Давида, но Бог спасал своего избранника.

После смерти Саула Давид стал царем Израильского государства. Мудро управлял страной новый царь. Он заботился об угождении Богу и пользе народной. Израиль становился могущественным государством. Свой дар песнопевца он употреблял для воспитания в своем народе духа веры и благочестия, любви к отечеству и других добродетелей.

В царствование Давида была построена новая столица Израиля – Иерусалим (т.е. город мира), которая быстро расцвела пышно и богато, и впоследствии Иерусалим сделался знаменитым городом во всем свете.

В годы испытаний, с особым рассуждением вникая в пути Промысла, он изливал перед Богом глубокую скорбь свою и просил Его помощи. При этом нередко от изображения собственных страданий гонимый псалмопевец в пророческом духе переносился в песнопениях своих в отдаленное будущее и созерцал страдания Христа, Спасителя мира. Бого-вдохновенные повествования Давида впоследствии собраны были в одну Книгу Псалмов, или Псалтирь.

Богослужебное использование

В православной Церкви (в византийском обряде) многие псалмы закреплены за отдельными богослужениями суточного круга и, таким образом, прочитываются ежедневно (согласно уставу).

Так, каждая вечерня начинается Псалмом 103, после Великой ектении следует рядовая кафизма, а затем читаются или поются псалмы 140, 141, 129, 116 (так называемые «Господи, воззвах»), завершаться вечерня должна непременным 33-м псалмом.

В начале утрени читается Шестопсалмие — псалмы 3, 37, 62, 87, 102, 142, после великой ектении положено две (а в Великом посту — три кафизмы), перед чтением канона должен читаться псалом 50. Полиелей представляет собой пение 134-го и 135-го псалмов (в некоторые великопостные дни добавляется и 136-й псалом), в конце утрени — псалмы 148—150 (хвалитны или хвалитные псалмы), и т. д.

Псалмы составляют бо́льшую часть Часов, Междочасий, Повечерия и Полунощницы. Псалмы используются также на Литургии, молебнах и в других таинствах и обрядах. В одних случаях (например, псалом 50 или псалмы на часах) читается только сам псалом, в других (как, например, воззвахи, или хвалитны) стихи псалма чередуются с песнопениями церковных авторов — стихирами.

В состав заупокойных богослужений входят «Непорочны» — 118-й псалом, хотя на практике этот огромный псалом читается полностью только на парастасе, накануне родительских суббот.

Кроме этого, по древней монашеской традиции, вся Псалтирь прочитывается подряд в течение одной недели. Для этих целей книга была поделена на 20 разделов (кафизм или, по-церковнославянски, кафисм), каждая из которых, в свою очередь, делится на три части (статии или славы, названные так по славословию, которое в этом месте читается). Число псалмов, входящих в кафизму, различно, в среднем от 6 до 9. Обычно на вечерне прочитывается одна кафизма, а на утрени — две. В некоторые периоды года действует более строгое правило: на вечерне читается одна и та же кафизма (18-я), а на утрени — три кафизмы. В Великий пост кафизмы читаются также и на часах, таким образом, в течение недели Псалтирь прочитывается два раза (впрочем, на практике это всё соблюдается только в монастырях и храмах, строго придерживающихся устава, а также у старообрядцев).

Та же Псалтирь, поделённая на кафизмы, используется и для частной (келейной) молитвы. Для этого в Псалтири помещены специальные молитвы, читаемые до и после каждой кафизмы; также распространена практика на славах поминать живых и усопших.

Псалтирь в качестве отдельной книги

В христианстве Псалтирь является одной из наиболее популярных, а по некоторым мнениям — самой важной книгой Ветхого завета, и часто издаётся отдельно или вместе с Новым заветом.

Псалтирь у славян

Входя в состав каждого, даже самого краткого чина богослужения, Псалтирь была переведена на славянский язык, по словам летописей, ещё свв. Кириллом и Мефодием. Древнейшие сохранившиеся славянские рукописи Псалтири относятся к XI веку (древнейшая глаголическая «Синайская псалтирь», а также несколько кириллических рукописей). Впервые славянская Псалтирь была напечатана в 1495 году в Черногории (см. статью «Сербуля»); часто встречающиеся упоминания о краковском издании 1491 года (первопечатник Швайпольт Фиоль) на самом деле относятся не к Псалтири, а к Часослову, хотя и нестандартного по нынешним понятиям состава.

Псалтирь на Руси

На Руси Псалтирь обычно была последней, «высшей» книгой для обучения грамоте (после букваря и Часослова) не только среди священнослужителей, но и лиц светских. Она оказала громадное влияние на древнюю письменность: летописи, сочинения Феодосия Печерского, митр. Иллариона, Кирилла Туровского, Серапиона Владимирского, Владимира Мономаха полны ссылок на псалмы и разными местами и изречениями из Псалтири; многие фразы из Псалтири вошли в пословицы и поговорки (например, пословица «Не рой яму другому, сам в неё попадёшь» является упрощённым переложением шестнадцатого стиха седьмого псалма).

В XVI—XVII веках появился ряд изданий библейских книг, редакторы которых стремились к большей их «понятности» и таким образом способствовали формированию русского литературного языка. Изданная в Праге в 1517 — 19 гг. Псалтирь Ф. Скорины была напечатана ещё «словенским языком» (то есть церковнославянским), в то время как другие священные книги, вошедшие в «Русскую Библию», напечатаны «русским языком». Начиная же с середины XVII в. в Московской Руси на «простом языке» появляются и Псалтири; филологи объясняют эту тенденцию выраженным в то время культурным влиянием Юго-Западной Руси на Московскую Русь. В Москве в 1683 г. попытку передать Псалтирь «на простом, обыклом словенском языке» осуществил Аврамий Фирсов, «ради истиныя ведомости и уверения неразумных и простых людей».

Свою переводческую деятельность Фирсов рассматривал как просветительское служение «на славу и честь святому имени Божию и всем людем во общую ползу». Иерархи

РПЦ сурово осудили лингвистический эксперимент Аврамия Фирсова. Патриарх Иоаким «указал той книге быть в ризной казне, а без указу смотрит давать не велено никому». При жизни Фирсова Псалтирь в его переводе так и не была издана.

Толковая Псалтирь

В некоторых изданиях Псалтири помещены краткие богословские истолкования псалмов. Такая Псалтирь называется толковой. Из древних толкований Псалтири известны: Иоанна Златоуста, Амвросия, Августина, Феодорита Кирского, Евфимия Зигабена; из новых — Толюка, Эвальда; в русской литературе — епископа Феофана, протоиерея Вишнякова и других.

Толкования Псалтири (как богословские, так и лексические, источниковедческие, страноведческие и др.) входят в так называемые толковые Библии; на русском наиболее известны такие толкования в сборнике (разных комментаторов), распространённом под названием «Толковая Библия Лопухина» (1904—1913).

Следованная Псалтирь

Псалтирь послужила первоисточником большей части вечерних и утренних молитв, вместе с которыми, а также с Часословом, известна под названием «Следованной Псалтири» или «Псалтири с восследованием». В 1545 году она была издана в Сербии (см. в статье «Сербуля») и в таком виде была одной из наиболее часто издававшихся славянских книг, причём в неё постепенно входили и другие добавления с целью сосредоточить в одном месте все необходимые тексты для богослужения.

Различные издания Следованной Псалтыри отличаются между собой по содержанию. Издание «Следованной Псалтири» 1993 года напечатано в двух томах и включает в себя, первый том: молитвы перед началом чтения Псалтири, псалмы, распределенные на 20 кафизм, тропари и молитвы по кафизмах, молитвы по совершению нескольких кафизм или всей Псалтири, устав о пении Псалтыри в течение года, последование по исходе души от тела, служба с акафистом Иисусу сладчайшему, служба воскресная 6-го гласа, служба общая во вся дни Господу, служба с акафистом Богородице, канон молебный Богородице, канон молебный Ангелу Хранителю, канон молебный Ангелу Хранителю (иный), служба в понедельник — Бесплотным, служба во вторник — Предтече, служба в среду Богородице Одигидрии, служба в четверток — апостолам и святителю Николаю, служба в пяток — Кресту, служба в субботу — всем святым, молитвы утренние, молитвы на сон грядущим, последование ко Святому Причащению, молитвы по Святом Причащении; второй том: полунощница вседневная, полунощноица субботняя, полунощница воскресная, утреня, песни Священного Писания, псалмы избранные, первый час, междочасие первого часа, третий час, междочасие третьего часа, шестой час, междочасие шестого часа, изобразительны, чин о панагии, девятый час, междочасие девятого часа, вечерня, повечерие великое, повечерие малое, отпустительные воскресные тропари восьми гласов, тропари воскресные по непорочных, тропари субботние по непорочных, отпустительные тропари седмичные, отпустительные Богородичны, отпустительные тропари Триоди, тропари и кондаки общие, устав об отпустительных тропарях и кондаках, о знамениях (знаках) праздников, месяцеслов, тропари и кондаки на разные случаи, пасхальная таблица, словарь церковнославянских терминов.

Необходмо напомнить так же и о том, что при чтении Псалтири переведенной в Библии и Богослужебной тексты немного отличаются друг от друга. Связано это с тем, что Библия переводилась на русский язык с еврейского, а богослужение с греческого языка на церковно-славянский.

В православной Церкви (в византийском обиходе) многие псалмы закреплены за отдельными богослужениями суточного круга и, таким образом, прочитываются ежедневно (по крайней мере, должны прочитываться согласно уставу). Так, на каждой вечерне читаются или поются псалмы 140, 141, 129, 116 (так называемые «Господи, воззвах»), завершаться вечерня должна непременным 33-м псалмом. В начале утрени читается Шестопсалмие — псалмы 3, 37, 62, 87, 102, 142, на утрени перед чтением канона должен читаться псалом 50, полиелей представляет собой пение 134-го и 135-го псалмов, в конце утрени — псалмы 148—150 (хвалитны или хвалитные псалмы), и т. д. В состав заупокойных богослужений входят «Непорочны» — 118-й псалом, хотя на практике этот огромный псалом читается полностью только на парастасе, накануне родительских суббот. В одних случаях (например, псалом 50 или псалмы на часах) читается только сам псалом, в других (как, например, воззвахи, или хвалитны) стихи псалма чередуются с песнопениями церковных авторов — стихирами.

Кроме этого, по древней монашеской традиции, вся Псалтирь прочитывается подряд в течение одной недели. Для этих целей псалтирь была поделена на 20 разделов (кафизм или, по-церковнославянски, кафисм), каждая из которых, в свою очередь, делится на три части (статии или славы, названные так по славословию, которое в этом месте читается). Число псалмов, входящих в кафизму, очень различно, в среднем от 6 до 9. Обычно на вечерне прочитывается одна кафизма, а на утрени — две. В некоторые периоды года действует более строгое правило: на вечерне читается одна и та же кафизма (18-я), а на утрени — три кафизмы. В Великий пост кафизмы читаются также и на часах, таким образом, в течение недели Псалтирь прочитывается два раза.

СОДЕРЖАНИЕ

Псалтирь на всякую потребу, составленная по советам и наставлениям святых отцов

Псалмы, выражающие чувствования верующих

Псалмы и их главная мысль

§ Псалтирь как требник

Чтение Псалтири в различных случаях

Предметный указатель псалмов

Псалмы, употребляемые на Богослужениях

Если хочешь кого исправить от недостатков (Св.прав.Иоанн Кронштадский)

Псалмы поются уже 3000 лет…

Молитвы перед началом чтения Псалтири

Псалтирь на Церковно-Славянском языке

§ Архиепископ Ириней (Клементьевский Иоанн Андреевич)

Биография Архиепископа Иринея (его Толкование Псалтири представлены на этом сайте в формате PDF)

Биография в графическом формате (Русский биографический словарь)

§ Псалтирь

§ Кафиcма 1

Псалом 1

Псалом 2

Псалом 3

Псалом 4

Псалом 5

Псалом 6

Псалом 7

Псалом 8

По 1-й кафисме

§ Кафисма 2

Псалом 9

Псалом 10

Псалом 11

Псалом 12

Псалом 13

Псалом 14

Псалом 15

Псалом 16

По 2-й кафисме

§ Кафисма 3

Псалом 17

Псалом 18

Псалом 19

Псалом 20

Псалом 21

Псалом 22

Псалом 23

По 3-й кафисме

§ Кафисма 4

Псалом 24

Псалом 25

Псалом 26

Псалом 27

Псалом 28

Псалом 29

Псалом 30

Псалом 31

По 4-й кафисме

§ Кафисма 5

Псалом 32

Псалом 33

Псалом 34

Псалом 35

Псалом 36

По 5-й кафисме

§ Кафисма 6

Псалом 37

Псалом 38

Псалом 39

Псалом 40

Псалом 41

Псалом 42

Псалом 43

Псалом 44

Псалом 45

По 6-й кафисме

§ Кафисма 7

Псалом 46

Псалом 47

Псалом 48

Псалом 49

Псалом 50

Псалом 51

Псалом 52

Псалом 53

Псалом 54

По 7-й кафисме

§ Кафисма 8

Псалом 55

Псалом 56

Псалом 57

Псалом 58

Псалом 59

Псалом 60

Псалом 61

Псалом 62

Псалом 63

По 8-й кафисме

§ Кафисма 9

Псалом 64

Псалом 65

Псалом 66

Псалом 67

Псалом 68

Псалом 69

По 9-й кафисме

§ Кафисма 10

Псалом 70

Псалом 71

Псалом 72

Псалом 73

Псалом 74

Псалом 75

Псалом 76

По 10-й кафисме

§ Кафисма 11

Псалом 77

Псалом 78

Псалом 79

Псалом 80

Псалом 81

Псалом 82

Псалом 83

Псалом 84

По 11-й кафисме

§ Кафисма 12

Псалом 85

Псалом 86

Псалом 87

Псалом 88

Псалом 89

Псалом 90

По 12-й кафисме

§ Кафисма 13

Псалом 91

Псалом 92

Псалом 93

Псалом 94

Псалом 95

Псалом 96

Псалом 97

Псалом 98

Псалом 99

Псалом 100

По 13-й кафисме

§ Кафисма 14

Псалом 101

Псалом 102

Псалом 103

Псалом 104

По 14-й кафисме

§ Кафисма 15

Псалом 105

Псалом 106

Псалом 107

Псалом 108

По 15-й кафисме

§ Кафисма 16

Псалом 109

Псалом 110

Псалом 111

Псалом 112

Псалом 113

Псалом 114

Псалом 115

Псалом 116

Псалом 117

По 16-й кафисме

§ Кафисма 17

Псалом 118

По 17-й кафисме

§ Кафисма 18

Псалом 119

Псалом 120

Псалом 121

Псалом 122

Псалом 123

Псалом 124

Псалом 125

Псалом 126

Псалом 127

Псалом 128

Псалом 129

Псалом 130

Псалом 131

Псалом 132

Псалом 133

По 18-й кафисме

§ Кафисма 19

Псалом 134

Псалом 135

Псалом 136

Псалом 137

Псалом 138

Псалом 139

Псалом 140

Псалом 141

Псалом 142

По 19-й кафисме

§ Кафисма 20

Псалом 143

Псалом 144

Псалом 145

Псалом 146

Псалом 147

Псалом 148

Псалом 149

Псалом 150

Псалом 151

По 20-й кафисме

Молитвы по прочтении нескольких кафисм или всей псалтири

admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Наверх