Помост

Вопросы веры

Щелкунчик или мышиный король?

Щелкунчик и мышиный король

Сказка «Щелкунчик и мышиный король» — автор Амадей Гофман расскажет о Рождественской истории, которая произошла с девочкой Мари и заколдованным принцем — Щелкунчиком. Сказку можно читать онлайн полностью, краткое содержание или скачать текст в формате PDF и DOC бесплатно.
Слушать аудиосказку «Щелкунчик и мышиный король» онлайн понравится детям, которые верят в чудеса и волшебство, происходящие в Новогоднюю ночь. При желании сказку можно скачать на свое устройство в формате MP3 бесплатно.
Распечатать текст сказки «Щелкунчик и мышиный король» можно для чтения с листа, или подготовки сценария для детского спектакля.
сказки «Щелкунчик и мышиный король»: На рождество дети семьи Штальбаум — Мари и Фриц получили подарки. Среди них попалась игрушка, которой можно было щёлкать орехи. Кукла была не очень привлекательной, большая голова, тоненькие ножки, огромные зубы, но не смотря на это, в человечке проглядывалось благородность и добродушие. Мари полюбила человечка с первого взгляда, и стала заботиться о нем. Ночью она стала свидетелем ужасного сражения мышей и кукол. Мышиный король с семью головами хотел убить Щелкунчика, что бы отомстить за смерть своей матери Мышильды. Об этом Мари и Фриц узнали от крёстного Дроссельмайера. Он рассказал ребятам сказку о принцессе Перлипат, которая была заколдована, и расколдовать ее мог только чудесный орех Кракатук и молодой парень, сумевший его разгрызть. Им оказался племянник Дроссельмайера Щелкунчик. Он избавил принцессу от злых чар, но сам был превращен мышиной королевой в уродца. Только искренняя любовь могла превратить Щелкунчика снова в человека. Ночью к Мари стали приходить мыши и мышиный король. Они портили ее вещи, грызли ее кукол. Мари готова была пожертвовать чем угодно, лишь бы они не трогали Щелкунчика. Щелкунчик больше не мог видеть мученья Мари, он взял саблю и убил мышиного короля, а в доказательство принес Мари семь корон. Они отправились в волшебную страну сладостей, в марципановый замок. Щелкунчик был принцем в этой стране и показал Мари все чудеса, которые там были. Девочке никто не поверил, но она верила и ждала чуда. Однажды к ним пришел симпатичный племянник крестного. Мари не сомневалась, что это ее любимый Щелкунчик, который благодаря ее любви из уродливой куклы снова превратился в человека.
Главная мысль сказки «Щелкунчик и мышиный король» в том, что искренняя любовь, это огромная сила, способная преодолеть любые преграды и испытания. Любить не за что то, а вопреки всему, не смотря на внешность, социальное положение и мнение других.
Чему учит сказка «Щелкунчик и мышиный король»: Прежде всего, учит доброте, сочувствию, сопереживанию. Помогать родным и близким, защищать тех, кто слабее. Не судить о человеке по внешним данным, уметь разглядеть в нем душу. Верить в чудеса, добро, любовь.

За что мы любим «Щелкунчика»&nbsp

Повесть-сказку «Щелкунчик и Мышиный король» её автор Эрнст Теодор Амадей Гофман рассказывал отрывками детям своего приятеля Юлиана Гитцига. Маленькие Фриц и Мари Гитциг, увлечённые фантазиями Гофмана, просили рассказывать ещё и ещё, и так постепенно сложился сюжет того «Щелкунчика», которого мы знаем и любим.

>> Как сохранить тепло в квартире

Дети в сказке получили имена настоящих брата и сестры Гитциг, а также унаследовали черты их характера. Впервые произведение было напечатано в 1816 году в канун Рождества, что стало впоследствии доброй традицией: театральные и балетные постановки, мультфильмы и другие интерпретации «Щелкунчика» приурочивались к рождественским праздникам.

>> Места, где светится небо

Praktika.ru предлагает читателям открыть для себя неизвестного «Щелкунчика» — и, словно другу детства, обрадоваться «Щелкунчику» известному.

>> Путешествие выходного дня

На сцене Мариинки

Премьера балета-феерии в двух актах «Щелкунчик» на музыку Петра Ильича Чайковского состоялась 6 (18) декабря 1892 года в Мариинском театре Санкт-Петербурга. Автором либретто был известный хореограф Мариус Петипа — за основу он взял сказку Гофмана в переложении Александра Дюма-отца. Однако из-за болезни Петипа не смог закончить работу над балетом, поэтому его заменил Лев Иванов.

Несколько лет «Щелкунчик» в постановке Петипа и Иванова неизменно собирал полные залы зрителей. Однако события 1917 года стали потрясением для культурной жизни страны. Многие таланты эмигрировали, хореография «Щелкунчика» была утеряна. Сохранилась она только в записях режиссёра Н. Сергеева: он владел системой «конспектирования» балетных па по методике В. Степанова и в своё время записал большую часть танцев. Благодаря Сергееву, эмигрировавшему в Европу, стало возможным воссоздать «Щелкунчика» и другие балеты за рубежом близко к оригиналам.

Имена героев

В сказке Гофмана брата с сестрой зовут Фриц и Мари. Однако в либретто Петипа Мари стала Кларой. Позже героине вернули исконное имя, а на волне патриотических настроений времён Первой мировой войны Мари переименовали в Машу. Примечательно, что Фриц остался Фрицем: считали, что капризный, вредный и жестокий мальчик заслуживает это имя. Но позже переименовали и Фрица: в постановке балета советских времён брата и сестру зовут Маша и Миша.

Почему «Щелкунчик» особенный?

Говорят, что «Щелкунчик» как нельзя лучше подходит для неискушённого зрителя-новичка: разнообразие музыкальных тем и динамичный сюжет, понятный без слов, не дадут заскучать. Горячий испанский танец «Шоколад», экзотический китайский танец «Чай», загадочная мелодия «Танца Феи Драже» — композитор показал в одном произведении разные грани своего таланта. Недаром «Щелкунчика» называют музыкальным завещанием Чайковского.

«Щелкунчик» особенный и для самих артистов балета: для многих звёзд он стал сценическим дебютом. На роли детей традиционно приглашают юных учеников балетных школ. Премьера не была исключением: партии Клары и Фрица исполнили дети из Императорского театрального училища — Станислава Белинская и Василий Стуколкин.

Для Николая Цискаридзе, сегодня являющегося ректором Академии русского балета им. Вагановой, а в прошлом не раз танцевавшего партию Щелкунчика-принца, балет тоже особенный: в Мариинском театре его традиционно ставят 31 декабря, в день рождения танцовщика.

Очень разный «Щелкунчик»

Сценических интерпретаций знаменитого балета существует великое множество.

На сцене Большого театра балет был впервые поставлен в 1919 году Александром Горским. Его сменил «Щелкунчик» Василия Вайнонена, который пользовался зрительской любовью три десятка лет. Однако самой любимой и знакомой зрителю является интерпретация Юрия Григоровича, которая ставится в Большом театре с 1966 года. В отличие от предыдущих версий либретто, у Григоровича финал получается немного печальным: Мари просыпается и понимает, что всего лишь видела прекрасный сон.

В двадцатых годах прошлого века балетмейстер Фёдор Лопухов, известный авангардист, превратил произведение Чайковского в причудливое смешение танца и чтения текстов на фоне огромных цветных щитов на колёсиках. «Перфоманс» был воспринят публикой неоднозначно и собирал залы всего 9 раз.

За рубежом «Щелкунчика» ставили такие величайшие балетмейстеры, как Джордж Баланчин — в 1954 году в Нью-Йорк Сити Балет, Рудольф Нуреев — в 1968 году в Лондонском Королевском балете, Михаил Барышников — в 1976 году в Американском театре балета.

В Мариинском театре сегодня можно увидеть две версии балета — классическую, на основной сцене, и версию Валерия Гергиева и Михаила Шемякина — на новой сцене. «Традиционные постановки зачастую сводятся к детским утренникам», — так Шемякин пояснил своё желание дать «Щелкунчику» собственную интерпретацию. «Плюшевые мышата» у него заменены на крыс в причудливых масках, они снуют по кухне, мухи роятся в лавке сластей. Суета, толчея, нагромождение предметов на сцене и столпотворение персонажей — шемякинская постановка регулярно собирает критические отзывы от приверженцев старой школы. Однако ни одного случайного артиста или предмета на сцене нет, всё вписывается в сложный замысел экспериментатора Шемякина. Его «Щелкунчика» однозначно стоит посмотреть — чтобы окончательно разочароваться или чтобы влюбиться в него навсегда.

В 2014 году в России персонажи Гофмана запели: режиссёр-постановщик Анна Сигалова представила зрителям оперу «Щелкунчик» на либретто Демьяна Кудрявцева. Автор музыкальной редакции Игорь Кадомцев и музыкальный руководитель спектакля Дмитрий Юровский поставили перед собой задачу по возможности сохранить узнаваемые мелодии Чайковского, добавив вокальные партии к авторской оркестровке. Юровский сочинил только арию Мышиного короля во время сражения, но даже её он «собрал» из мотивов Чайковского.

Елена Терентьева

Лирико-колоратурное сопрано

Солистка Московского театра Новая Опера им. Е. В. Колобова

Лауреат международного конкурса им. И. И. Глинки

Чайковский — непревзойдённый мелодист и даже в балете, как правило, сочинял темы, которые естественно ложатся на вокал. Идея сделать из партитуры балета оперу «Щелкунчик» буквально лежала на поверхности. Подарить сказочным героям голос и превратить всемирно известный балет в оперу придумала хореограф Алла Сигалова. Но, говорят, об этом мечтал и сам великий композитор. «Щелкунчик» Петра Ильича Чайковского — лучшая балетная партитура на свете.

Конечно, перенести балет один в один на оперные подмостки невозможно. Хотя бы в силу разных драматургических традиций — в балете вся драма обычно случается в первом действии, а во втором идёт праздничный дивертисмент танцев. В опере такое невозможно: накал драмы, даже трагедии, нарастает до самых последних страниц. Поэтому есть перестановки некоторых танцев — например, испанского, арабского, китайского — в первый акт, где их исполняют участники костюмированного вечера у Штальбаумов. Например, яркий номер Испанской куклы — где танец перешёл в виртуозную арию с высокими нотами.

Сюжет сказки никто не переделывал и не осовременивал, это любимое и детьми, и взрослыми симфоническое волшебство Чайковского. Вот только к оркестровым чудесам тут добавляются вокальные — герои поют, и это опера. Однако персонажи не только поют, но и танцуют — виртуозные па теперь перешли в вокальную строчку, но движения на сцене сохраняются.

Авторы спектакля добавили к этому спецэффекты, причудливые декорации и костюмы, придуманные художником Павлом Каплевичем. Всё дышит волшебством и сказкой — будет интересно и детям, и взрослым.

В этом спектакле я исполняю две партии — Испанскую куклу и Машу. Героини разные. Испанская кукла — яркий персонаж, который появляется в мире волшебства. Маша — нежная девочка, которая жалеет Щелкунчика. После всех приключений она хочет остаться с принцем. Финал оперы яркий, все поют о любви, о счастье.

К слову, в детстве я мечтала стать балериной и танцевать в этом спектакле. Балериной я не стала, а вот спеть партию в Щелкунчике мне посчастливилось! Мечты сбываются, стоит их только загадать, балет-опера «Щелкунчик» П. И Чайковского творит чудеса.

Сегодня существует множество версий «Щелкунчика» — от классических до авангардных. Уже упомянутый нами Николай Цискаридзе признался однажды, что видел десятки интерпретаций знаменитого балета, и некоторые из них в своей оригинальности показались ему даже абсурдными — но удивительная музыка Чайковского «спасала всё».

«Щелкунчик» на экране

Не обошли вниманием сказку и мультипликаторы. Все мы с детства помним замечательный мультфильм «Щелкунчик» Бориса Степанцева: он вышел на экраны 1 января 1973 года. Степанцев переработал традиционный сюжет: главной героиней у него становится не Мари, а девочка-служанка. Прекрасная музыка Чайковского показалась режиссёру самодостаточной, и персонажи на экране не произносят ни слова на протяжении всего мультфильма. Однако благодаря выразительности мелодий и анимации происходящее понятно и детям, и взрослым.

В 2004 году российский режиссёр Татьяна Ильина сняла новый мультфильм «Щелкунчик», сюжет которого удивил приверженцев традиционной интерпретации сказки Гофмана. Главные герои, Маша и Николка, живут в Санкт-Петербурге, куда приезжает со своим магазином чудесных игрушек мастер Дроссельмейер. Он дарит Щелкунчика Маше и объясняет, что волшебный орех Кракатук поможет заколдованному принцу вернуть человеческий облик. Дальше героев ждут самые невероятные приключения — разумеется, со счастливым финалом.

В 2015 году на экраны вышел мультфильм «Волшебное королевство Щелкунчика» режиссёра Эдуардо Шульдта. Сюжет развивается близко к классической истории, а главную героиню озвучивает Алисия Сильверстоун.

Наряду с мультипликацией «Щелкунчик» завоевал и большой экран: в 2010 году Андрей Кончаловский снял фильм «Щелкунчик и Крысиный король». Режиссёр перенёс действие в Вену начала ХХ века, где живёт мечтательница Мэри и её проказник-брат Макс. Дядюшка Альберт дарит девочке Щелкунчика, и с этого момента начинаются приключения Мэри в сказочном мире. Крысиный король у Кончаловского угрожает не только взятому в плен Щелкунчику и его армии, но и всему роду людскому, и аллюзии на фашизм прослеживаются довольно чётко. Эту режиссёрскую задумку, а также дух стимпанка — на экране появляются летающие байкеры и крысы-киборги, а в сражениях идёт в ход мощное сверхоружие — критики не оценили.

Удивительная сказка о Щелкунчике продолжает вдохновлять режиссёров, мультипликаторов, хореографов и других творческих людей на создание прекрасных произведений. «Щелкунчик» может создать новогоднее настроение как по мановению волшебной палочки и у детей, и у взрослых. В канун Нового года обязательно посмотрите один из мультфильмов, а ещё лучше — сходите на балет!

admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Наверх