Помост

Вопросы веры

Устаревшие слова

LiveInternetLiveInternet


Устаревшие слова, так же как и диалектные, можно разнести на две разные группы: архаизмы и историзмы.
Архаизмы – это слова, которые в связи с появлением новых слов, вышли из употребления. Но их синонимы есть в современном русском языке.
К примеру:
десница — правая рука, ланиты — щёки, рамена — плечи, чресла — поясница и так далее.
Но стоит отметить, что архаизмы, все же, могут отличаться от современных слов-синонимов. Эти отличия могут быть в морфемном составе (рыбарь — рыбак, дружество — дружба), в их лексическом значении (живот — жизнь, гость — купец,), в грамматическом оформлении (на бале — на ба­лу, исполнити — исполнить) и фонетическими особенностями (зерцало — зеркало, гишпанский — испанский). Многие слова полностью устаревают, но все же и они имеют современные синонимы. Например: пагуба — гибель или вред, уповать — надеяться и твёрдо верить, дабы — чтобы. И чтобы избежать возможных ошибок в толковании этих слов, при работе с художественными произведениями настоятельно рекомендуется пользоваться словарем устаревших слов и диалектных оборотов, либо толковым словарем.
Историзмы – это такие слова, которые обозначают такие явления или предметы, которые полностью исчезли или перестали существовать в результате дальнейшего развития общества.
Историзмами стали многие слова, которые обозначали различные предметы быта наших предков, явления и вещи, которые так или иначе были связаны с экономикой прошлого, старую культуру, существовавший, когда-то, общественно-политический строй. Много историзмов встречается среди слов, которые так или иначе, связаны с военной тематикой.
К примеру:
Редут, кольчуга, забрало, пищаль и так далее.
Большинство устаревших слов называют предметы одежды и хозяйственно-бытовые предметы: просак, светец, ендова, камзол, армяк.
Так же к историзмам можно отнести слова, которые обозначают звания, профессии, должности, сословия, которые когда-то существовали на Руси: царь, лакей, боярин, стольник, конюший, бурлак, лудильщик и так далее. Виды производственной деятельности, такие как конка и мануфактура. Явления патриархального быта: закуп, оброк, барщина и прочие. Исчезнувшие технологии, такие как медоварение и лужение.
Историзмами стали и слова, которые возникли в советскую эпоху. К ним можно отнести такие слова как: продотряд, нэп, махновец, ликбез, буденовец и многие другие.
Порой бывает очень сложно различить архаизмы и историзмы. Это связано как с возрождением культурных традиций Руси, так и с частым употреблением этих слов в пословицах и поговорках, а так же иных произведениях народного творчества. К таким словам можно отнести слова, обозначающие меры длины или измерения веса, называющие христианские и религиозные праздники и прочие и прочие.

Абвахта — гауптвахта
Авось — либо — возможно, может быть
Ажно — так что
Азовка — мифическое существо
Аксамит — бархат
Алтын — три копейки
Аспиды — ядовитые змеи
Бабайка — большое весло, прикрепленное к лодке
Бает — говорит, рассказывает
Байдак — речное судно с одним большим парусом
Балагта — болото
Балакать — говорить
Балдахин — украшенный навес на столбиках
Балодка — одноручный молот
Баса — красота, украшение, щегольство
Батог — палка
Бергамоты — сорт груш
Беремя — охапка
Босовики — домашние туфли
Бояре — богатые и знатные люди
Брань — битва
Братим — побратим
Броня — одежда из металла, защищающая воина от ударов
Булат — оружие из стали
Бурочки — высокая корзинка с крышкой из березовой коры
Бюро — стол с ящиком для хранения бумаг
В дозор ходить — караулить, сторожить
В сугон — в погоню
Вакантное время — каникулы
Вакация — каникулы
Ведаться — знаться
Венути — повеять, подуть
Вершок — старая мера длины, равна 4.4 сантиметра
Вестимо — конечно, само собой разумеется
Ветошка — тряпочка
Витязь — храбрый воин, богатырь
Встреть — встретить
Выворотень — корневище большого дерева, вывернутого из земли
Выдюжить — выдержать, вытерпеть, перенести
Галушка — клецка, сваренная в воде или в борще
Гальёта — небольшое купеческое судно
Ганать — гадать
Глас послушания — ответный голос
Горазд — умеет
Горка — этажерка в форме пирамиды для дорогой посуды
Горница — комната
Гребля — узкая плотина на реке
Девушка сенная — служанка
Десть — 24 листа
Дивить — удивлять, удивить
Ества — кушанья, еда
Жалейка — дудочка из ивовой коры
Жбан — кувшин с крышкой
Жемчуг бурмицкий (бурмитский) — крупный и круглый жемчуг
Жерновцы — небольшая ручная меленка
Загнетка — место в предпечье, куда сгребают жар
Загнетка — место перед топкой, куда сгребают жар
Заговеться — начать поститься
Загодя — заранее
Запеть Лазаря — льстиво упрашивать
Злыдни — маленькие фантастические существа
Империал — золотая монета
Инда — даже, так что
Казна — деньги, достояние, имущество
Камка — шелковая цветная ткань с узорами
Кармазин — сукно темно-красного цвета
Кожух — верхняя одежда из кожи
Кокурочка — сдобная лепешка
Колымага — карета, в которой ездили знатные люди
Короб — лукошко, корзинка
Косая сажень — древнерусская мера длины, расстояние от пальцев ноги до конца пальцев вытянутой руки по диагонали, равна 216 см
Криница — колодец, родник
Кросна — домашний ткацкий станок
Кудель — пучок льна или шерсти
Кузов — плетеная корзинка
Латы — железная или стальная броня, которую надевали воины
Лыко — кора молодой липы, ивы, вяза, из неё плетут лапти, лукошки, корзинки
Лытать — уклоняться от дела, отлынивать
Лытка — часть ноги ниже колена
Меч булатный — меч из особенно прочной стали
Мне не первина — мне не впервые
Мотыга — ручное земледельческое орудие
Муравчатый — поросший травой (муравой)
Набольший — старший
Нагайка — ременная плеть
Намале — мыло
Несолоно хлебать — обмануться в своих ожиданиях
Николи — никогда
Огниво — камень или кусок стали для высекания огня из кремня
Однова — один раз, однажды
Опамятоваться — одуматься
Орать — пахать
Отзнобить — отморозить
Пансион — школа с общежитием для учеников
Пенять — укорять, упрекать

Перст — палец
Повой — прием новорожденного
Полати — широкие спальные нары в избе под потолком между печью и противоположной стеной
Помело — метла, обмотанная на конце тряпкой, слудит для подметания в печке
Попытали — примерили
Похитник — вор
Почать — начать
Прогалина — незаросшая деревьями поляна или лужайка в лесу
Прыскучий — быстрый
Пряжон — жарен (жарить в масле)
Пядь — старинная мера, расстояние между большим и указательным пальцами руки
Рать — войско
Росстань — перекресток двух дорог
Рядиться — уговариваться
Сажень — древнерусская мера длины, расстояние размаха рук от кончиков пальцев одной руки до кончиков пальцев другой
Салоп — старинное верхнее женское платье
Сам-десят — в десять раз больше
Сам-пят — в пять раз больше
Сам-четверг — в четыре раза больше
Середович — человек средних лет
Скатерть бранная — скатерть, вытканная узорами
Совесть не зазрит — совесть не беспокоит
Сорокопул, сорокопут — птица из отряда воробьиных
Студенец — колодец со студеной водой
Сусек — ларь, в котором хранится мука или зерно
Талисман — предмет, который, как думали суеверные люди, приносит счастье, хранит от бед
Теребень кабацкая — постоянный посетитель кабака, завсегдатай
Терем — высокие, с башенкой наверху, дома
Тувалет — туалет, зеркало
Убраться — нарядиться
Устьице — наружное отверстие в русской печи
Форейтор — кучер, сидящий на передней лошади при упряжке цугом
Хлопок — пакля, очесы льна
Хоромы — большой дом
Хранить паче зеницы ока — хранить что-либо больше, чем глаза
Хусточка — платочек
Цеп — примитивное орудие для обмолота зерна, состоящее из двух связанных палок: длинной рукоятки и более короткой рабочей части, ударяющей по злакам.
Челядь — служанка в доме
Черевички — женские башмаки на каблучках и с острым носом
Чугунка — устаревшее название железной дороги
Шандал — подсвечник
Ширинка — короткое полотенце или платок
Шлейф — удлиненный подол женского платья
Щелок — раствор древесной золы
Эфа — небольшая ядовитая змейка
Юшка — уха
Яства — еда, кушаньяСтаршая Речь (Hen Llinge) (ориг. Starsza Mowa) — вымышленный язык, имеющий руническую письменность, на котором разговаривают в произведениях цикла о Ведьмаке, язык древнего народа эльфов. Язык основан, в частности, на существующих английском, французском, немецком, валлийском, ирландском и латинском языках. Научиться ему довольно сложно, хотя и возможно. Также используется в качестве главного магического языка.

Диалекты Старшей Речи:Править

  • Единый язык (существовал до разделения Aen Seidhe и Aen Elle)
  • Классическая Старшая Речь (собственно, Hen Llinge)
  • Язык дриад из Брокилона
  • Язык Народа Ольх (Ellilon)
  • Нильфгаардский диалект
  • Скеллигский жаргон
  • Зерриканский диалект

Типы произношенияПравить

  • Классическое
  • «Певучее» (сирены, водороски и нереиды)

Elaine EttarielПравить

Эльфийская баллада. В переводе со Старшей Речи означает «Прекрасная Эттариэль».

Yviss, m’evelienn vente caelm en tell Elaine Ettariel, Aep cor me lode deith ess’viell Yn blath que me darienn Aen minne vain tegen a me Yn toin av muireann que dis eveigh e aep llea… L’eassan Lamm feainne renn, ess’ell, Elaine Ettariel, Aep cor aen tedd teviel e gwen Yn blath que me darienn Ess yn e evellien a me Que shaent te caelm a’vean minne me striscea… «Час Презрения»

Краткий словарикПравить

Старшая речь Перевод
A d’yeabl aep arse Ругательство. «Задница дьявола»
A’baeth Поцелуй, целовать
A’taeghane Сегодня
Aard, ard

Гора, горный, верхняя, высший, «самый высокий»

Aark Льдина
Aark, aark Фонетическое представление звука воронов/ворон
Aab Устье (реки)
Addan, adan Танец, танцор, танцевать
Я (язык Дриад)
Aedd Осколок, кусок
Aedd Ginvael Осколок Льда
Aefder После
Aen’drean Вход(?)
Aen Elle Народ Ольх
Aen hanse Компания, вооруженный отряд, членов которого связывают узы дружбы
Aen Saevherne Ведун
Aen Seidhe Народ Гор
Aen Woedbeanna Девушка из леса
Aenye Огонь
Aenyeweddien Дитя огня
Aenyell’hael Крещение Огнём
Aesledde Кататься на санках
Aespere Стрелять
Aevon Река
Aevon y Pont ar Gwennelen Река Алебастровых Мостов
Aine Свет (возможно Просветленный)
An’badraigh aen cuach Ругательство, непереводимая игра слов
An’givare Информатор, шпион
Ard Rhena Верховная Королева
Ard taedh Великий бард
Arse Задница
Ban Пик, вершина, место / деревня? (зависит от контекста)
Baeg Мало
Beanna Женщина
Beann’shie Беанн’ши
Birke Четвертый месяц в эльфийском календаре, также весеннее равноденствие; Береза
Blath Цветок
Blathan Гирлянда, цветы
Blathanna р.п. Цветов
Blathan Caerme Гирлянда судьбы
Blathe Пятый месяц в эльфийском календаре; возможно «цветение»
Bleidd Волк
Bloed Кровь
Bloede

Кровавый, окровавленный

Ругательство, наиболее цензурный вариант — чёртов, проклятый

Bloede arse Ругательство. «Старая задница», «недобиток».
Breoga Лягушка
Brokiloéne Из Брокилона, Брокилонский
Caed Лес, роща
Cáelm Спокойный, мирный, тихий; медленно, спокойно; успокаивать, утихать
Caem Поднять
Cáemm Идти, прибывать
Caemm a me Иди ко мне
Caen Мочь
Caer Крепость, замок, главная башня (Kaer на Скеллигском жаргоне)
Caer a’Muirehen Каэр Морхен, Крепость Старого Моря
Cáerme Рок, судьба
Cáerme Предназначение
Carn Курган, могильный холм
Сarraigh Камень, скала
Cead Привет
Ceádmil Приветствие
Ceann Голова, наконечник; конец (конечная точка)
Cerbin Ворон
Cinerea Жряк
Cirran Меч
Col Перевал (горный перевал)
Conyn Стебель
Craag Скала/утес
Creasa Возможное значение: место, зона, область, регион
Cuach aep arse Ругательство. «Птичья задница» («Кукушкина гузка»)
Dana Meabdh Королева (Дева) Полей
Darganfod Открывать, открытие, открытый
Darl’len Читать
Deard Ruadhri Красные всадники
Dearg Красный
Dearme Спокойной ночи
Deireádh Конец, последний, окончание
Deith Пламя
Deithwen Белое Пламя
Dh’oine Человек
Dhu Черный
Dice Говорить
Dol Дол, долина
Dol Blathanna Долина Цветов
Duen Canell Место Дуба
Duettaeann aef cirran caerme glaeddyv. Yn a esseath У меча предназначения два острия. Одно— ты.
D’yaebl Дьявол
Easnadh Вздох
Eate Лето
Eigean Необходимое, должное
Elaine Прекрасный, хороший
Elle Возраст
En’ca digne Пойдем дальше
En’leass Связанный
Enid Маргаритка
Ensh’eass Очаровательный, захватывающий, обаятельный
Ess Быть
Esse Буду
Essea Я
Esseath Ты
Ess’tuath esse! Да будет так!
Evall Лошадь
Evellienn Все, каждый
Feainne Солнце
Feainnewedd Дитя Солнца (возможно, вид цветка)
Fen Луг, пастбище
Foilé Неистовый, безумный
Folie Безумие
Fuelk Раса (как вид)
Gar’ean Осторожно, внимание
Geas Проклятие, магическое обязательство/запрет
Ghenain Гномы
Ghoul y badraigh mal an cuach Ругательство, непереводимая игра слов
Glaeddyv Меч
Glean Низкий, нижний
Gleanna Долина
Glosse Смотреть, наблюдать, глазеть
Grealghane! Говори!
Gvalch Сокол
Gvalch’ca Соколица
Gwen, gwyn Белый
Gwenllech Река Белых Камней
Gwynbleidd Белый волк
Gynvael Лед
Hael Приветствие к старшему
Hen Ichaer Старшая Кровь
Hen Llinge Старшая Речь
Hen Cerbin Старый Ворон
Lara Чайка
Loc’hlaith Владычица озера
Luned Дитя, дочка, девочка
Midaete День летнего солнцестояния
Midinvaerne День зимнего солнцестояния
N’aen aespar a me Не стреляй
Neen Нет
Que suecc’s Что случилось
Rag nar Roog Битва Света и Тьмы
Sh’aent Петь
Sor’ca Сестренка
Sledd Санки
Squaess me Извини меня
Taedh Бард
Tedd Deireadh Час Конца
Thaess aep Заткнись
Thaess Помолчи
Tor Башня
Tuathe Шепот
Va Идти
Va’en Поездка, путешествие
Va faill До свидания. Прощай
Va’esse deireadh aep eigean, va’esse eigh faidh’ar Что-то кончается, что-то начинается
Vatt’ghern Ведьмак
Vessekheal Тост
Vort Бросить
Yea Да
Yghern Сколопендроморф
Yn Один
Zireael Ласточка

Дополнительно Править

Вот, что сказал Сапковский на встрече с любителями фантастики в «Стожарах»:

— Язык эльфов — это смесь, «коктейль Молотова» из уэльского, ирландского, итальянского, и — там, где я хочу, чтобы меня понимали — английского и немецкого. Для читателя это должен быть чужой язык. Он не должен знать, что там написано, он должен это чувствовать.

Старшая речь Перевод

A d’yeabl aep arse Ругательство. «Задница дьявола»

A’baeth Поцелуй, целовать

A’taeghane Сегодня

Aard, ard

Гора, горный, верхняя, высший, «самый высокий»

Aark Льдина

Aark, aark Фонетическое представление звука воронов/ворон

Aab Устье (реки)

Addan, adan Танец, танцор, танцевать

Aé Я (язык Дриад)

Aedd Осколок, кусок

Aedd Ginvael Осколок Льда

Aefder После

Aen’drean Вход(?)

Aen Elle Народ Ольх

Aen hanse Компания, вооруженный отряд, членов которого связывают узы дружбы

Aen Saevherne Ведун

Aen Seidhe Народ Гор

Aen Woedbeanna Девушка из леса

Aenye Огонь

Aenyeweddien Дитя огня

Aenyell’hael Крещение Огнём

Aesledde Кататься на санках

Aespar Стрелять

Aevon Река

Aevon y Pont ar Gwennelen Река Алебастровых Мостов

Aine Свет (возможно Просветленный)

An’badraigh aen cuach Ругательство, непереводимая игра слов

An’givare Информатор, шпион

Ard Rhena Верховная Королева

Ard taedh Великий бард

Arse Задница

Ban Пик, вершина, место / деревня? (зависит от контекста)

Baeg Мало

Beanna Женщина

Beann’shie Беанн’ши

Birke Четвертый месяц в эльфийском календаре, также весеннее равноденствие; Береза

Blath Цветок

Blathan Гирлянда, цветы

Blathanna р.п. Цветов

Blathan Caerme Гирлянда судьбы

Blathe Пятый месяц в эльфийском календаре; возможно «цветение»

Bleidd Волк

Bloed Кровь

Кровавый, окровавленный

Ругательство, наиболее цензурный вариант — чёртов, проклятый

Bloede arse Ругательство. «Старая задница»

Breoga Лягушка

Brokiloéne Из Брокилона, Брокилонский

Caed Лес, роща

Cáelm Спокойный, мирный, тихий; медленно, спокойно; успокаивать, утихать

Caem Поднять

Cáemm Идти, прибывать

Caemm a me Иди ко мне

Caen Мочь

Caer Крепость, замок, главная башня (Kaer на Скеллигском жаргоне)

Caer a’Muirehen Каэр Морхен, Крепость Старого Моря

Cáerme Рок, судьба

Cáerme Предназначение

Carn Курган, могильный холм

Сarraigh Камень, скала

Cead Привет

Ceádmil Приветствие

Ceann Голова, наконечник; конец (конечная точка)

Cerbin Ворон

Cinerea Жряк

Cirran Меч

Col Перевал (горный перевал)

Conyn Стебель

Craag Скала/утес

Creasa Возможное значение: место, зона, область, регион

Cuach aep arse Ругательство. «Птичья задница» («Кукушкина гузка»)

Dana Meabdh Королева (Дева) Полей

Darganfod Открывать, открытие, открытый

Darl’len Читать

Deard Ruadhri Красные всадники

Dearg Красный

Dearme Спокойной ночи

Deireádh Конец, последний, окончание

Deith Пламя

Deithwen Белое Пламя

Dh’oine Человек

Dhu Черный

Dice Говорить

Dol Дол, долина

Dol Blathanna Долина Цветов

Duen Canell Место Дуба

Duettaeann aef cirran caerme glaeddyv. Yn a esseath У меча предназначения два острия. Одно— ты.

D’yaebl Дьявол

Easnadh Вздох

Eate Лето

Eigean Необходимое, должное

Elaine Прекрасный, хороший

Elle Возраст

En’ca digne Пойдем дальше

En’leass Связанный

Enid Маргаритка

Ensh’eass Очаровательный, захватывающий, обаятельный

Ess Быть

Esse Буду

Essea Я

Esseath Ты

Ess’tuath esse! Да будет так!

Evall Лошадь

Evellienn Все, каждый

Feainne Солнце

Feainnewedd Дитя Солнца (возможно, вид цветка)

Fen Луг, пастбище

Foilé Неистовый, безумный

Folie Безумие

Fuelk Раса (как вид)

Gar’ean Осторожно, внимание

Geas Проклятие, магическое обязательство/запрет

Ghenain Гномы

Ghoul y badraigh mal an cuach Ругательство, непереводимая игра слов

Glaeddyv Меч

Glean Низкий, нижний

Gleanna Долина

Glosse Смотреть, наблюдать, глазеть

Grealghane! Говори!

Gvalch Сокол

Gvalch’ca Соколица

Gwen, gwyn Белый

Gwenllech Река Белых Камней

Gwynbleidd Белый волк

Gynvael Лед

Hael Приветствие к старшему

Hen Ichaer Старшая Кровь

Hen Llinge Старшая Речь

Lara Чайка

Loc’hlaith Владычица озера

Luned Дитя, дочка, девочка

Midaete День летнего солнцестояния

Midinvaerne День зимнего солнцестояния

N’aen aespar a me Не стреляй

Neen Нет

Que suecc’s Что случилось

Rag nar Roog Битва Света и Тьмы

Sh’aent Петь

Sor’ca Сестренка

Sledd Санки

Squaess me Извини меня

Taedh Бард

Tedd Deireadh Час Конца

Thaess aep Заткнись

Thaess Замолчи

Tor Башня

Tuathe Шепот

Va faill До свидания. Прощай

Va’esse deireadh aep eigean, va’esse eigh faidh’ar Что-то кончается, что-то начинается

Vatt’ghern Ведьмак

Vessekheal Тост

Vort Бросить

Yea Да

Yghern Сколопендроморф

Yn Один

Zireael Ласточка

Общая информация:

Старшая Речь (Hen Llinge) — вымышленный язык, имеющий руническую письменность, на котором разговаривают в произведениях цикла о Ведьмаке, язык древнего народа эльфов. Язык основан, в частности, на существующих английском, французском, валлийском, ирландском и латинском языках. Научиться ему довольно сложно, хотя и возможно. Также используется в качестве главного магического языка.

Диалекты Старшей Речи:

Единый язык (существовал до разделения Aen Seidhe и Aen Elle)

Классическая Старшая Речь (собственно, Hen Llinge)

Язык дриад из Брокилона

Язык Народа Ольх (Ellilon)

Нильфгаардский диалект

Скеллигский жаргон

Типы произношения:

1Классическое

2″Певучее» (сирены, водороски и нереиды)

Слова Сапковского о Старшей Речи:

— Язык эльфов — это смесь, «коктейль Молотов» из уэльского, ирландского, итальянского, и — там, где я хочу, чтобы меня понимали — английского и немецкого. Для читателя это должен быть чужой язык. Он не должен знать, что там написано, он должен это чувствовать.

admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Наверх